Kis-My-Me-Mine - Kis-My-Ft2, Inori - Kis-My-Ft2

Feb 14, 2009 08:44


Ce qui est en anglais dans les paroles original n'est pas traduit, et tout ce qui ne change pas est en italique

Kis-My-Me-Mine - Kis-My-Ft2


Kanji

Hey! It's time to KISS きっと 大丈夫 Ready? Go!
(Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)

なんで未来を 夢見ないの?
不安がって泣いても 意味なんて無いかも
結局ずっと 悩んでるの?
言い訳なんて 聞きたくない Yai Yai Yai Yai

いつまでも (...Kiss Kiss)
漂うみたいに (...Kiss Kiss Kiss Kiss)
このまま 流されるのも 悪くないけど...

Hey! It's time to KISS きっと 大丈夫 Ready? Go!
さぁ行こうぜ! 最高な この瞬間を胸に抱いて
Hey! KISS しようよ 悩まないで
眩しすぎる明曰へ向かう
立ち止まるのは 今じゃない だから
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)

Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)

『最悪』なんて たっぷりあるさ
抱えきれないほど 誰だってそうでしょ?
だったらここで 全部吐き出せ
要らない君の イライラも Bye Bye Bye Bye

Yeah! Clap your hands
溜め込み過ぎたら Clean your head
気持ちはいつでも Keep it high
Keep it up 忘れないでいて
もう我慢してないで Shout it out
溢れ出す Shake it up 感情単純で O.K.
Squeeze it!
全てが上手く行くとは 限らないけど...

Hey! It's time to KISS きっと 大丈夫 Ready? Go!
さぁ行こうぜ! 最高な この瞬間を胸に抱いて
Hey! KISS しようよ 悩まないで
眩しすぎる明曰へ向かう
立ち止まるのは 今じゃない だから
Squeeze out!

Hey! Hey! Hey!
Go! Squeeze out!
Hey!
Hey! Hey! Hey!
Say yeah! Hey!
Go! Squeeze out!

見上げた空がキレイで 両手を伸ばしてみたけど
いつか届くかな? いつか きっと いつか...

Hey! It's time to KISS きっと 大丈夫 Ready? Go!
さぁ行こうぜ! 最高な この瞬間を胸に抱いて
Hey! KISS しようよ 悩まないで
眩しすぎる明曰へ向かう
立ち止まるのも 大切だけど 今しか出来ない
最高のタイミングで 行けるとこまで 走り続けるんだ

Squeeze out!
Squeeze out!
Squeeze out!
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)


Romaji

Hey! It's time to KISS kitto daijoubu Ready? Go!
(Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
(Kiss Me! K...K...Ki...Kiss Me!)

Nande mirai wo yume minai no?
Fuan gatte naitemo imi nante nai kamo
Kekkyoku zutto nayanderu no?
Iiwake nante kikitakunai Yai Yai Yai Yai

Itsu mademo (...Kiss Kiss)
Tadayou mitai ni (...Kiss Kiss Kiss Kiss)
Kono mama nagasareru no mo warukunai kedo...

Hey! It's time to KISS kitto daijoubu Ready? Go!
Sa ikou ze! Saikou na kono toki wo mune ni daite
Hey! KISS shiyou yo nayamanaide
Mabushi sugiru asu e mukau
Tachitomaru nowa ima ja nai dakara
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)

Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)
Squeeze out! (Kiss Me!)

"Saitei" nante tappuri aru sa
Dakirenai hodo dare datte sou desho?
Dattara koko de zenbu hakidase
Iranai kimi no iraira mo Bye Bye Bye Bye

Yeah! Clap your hands
Tamekomi sugitara Clean your head
Kimochi wa itsudemo Keep it high
Keep it up wasurenaide ite
Mou gaman shite naide Shout it out
Afuredasu Shake it up kanjou tanjun de O.K.
Squeeze it!
Subete ga umaku iku towa kagiranai kedo...

Hey! It's time to KISS kitto daijoubu Ready? Go!
Sa ikou ze! Saikou na kono toki wo mune ni daite
Hey! KISS shiyou yo nayamanaide
Mabushi sugiru asu e mukau
Tachitomaru nowa ima ja nai dakara
Squeeze out!

Hey! Hey! Hey!
Go! Squeeze out!
Hey!
Hey! Hey! Hey!
Say yeah! Hey!
Go! Squeeze out!

Miageta sora ga kirei de ryoute wo nobashite mita kedo
Itsuka todoku kana? Itsuka kitto itsuka...

Hey! It's time to KISS kitto daijoubu Ready? Go!
Sa ikou ze! Saikou na kono toki wo mune ni daite
Hey! KISS shiyou yo nayamanaide
Mabushi sugiru asu e mukau
Tachitomaru no mo taisetsu dakedo ima shika dekinai
Saikou no taimingu de ikeru toko made hashiri tsuzukerunda

Squeeze out!
Squeeze out!
Squeeze out!
Knock! Knock! Knock! (Kiss Me!)

Français

Hey ! It's time to kiss, tout ira bien, Ready ? Go !
( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
( Kiss Me ! K... K... Ki... Kiss Me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
( Kiss Me ! K... K... Ki... Kiss Me ! )

Pourquoi ne rêvons-nous pas du futur ?
Même si nous nous inquiétons et pleurons, il n'y a probablement aucune trace
Veux-tu toujours finir par t'inquiétier ?
Je ne veux entendre aucune excuses Yai Yai Yai Yai

Pour toujours ( ...Kiss Kiss )
Alors que nous nous laissons emportés ( ...Kiss Kiss Kiss Kiss )
Dériver comme ça n'est pas une mauvaise chose...

Hey ! It's time to KISS, tout ira bien, Ready ? Go!
Donc, allons-y ! Profite des meilleurs moments
Hey ! Embrassons-nous, ne t'inquiète pas
Nous avancons vers un lendemain étincelant
Parce-que ce n'est pas le moment de se tenir tranquille
Knock ! Knock ! Knock ! ( Kiss Me ! )

Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )
Squeeze out ! ( Kiss me ! )

Il y a trop de « mauvaises choses »
Tout le monde ne veut-il pas être aggripé fortement ?
Si oui, ejectez ça d'ici
Je n'ai pas besoin de tes prises de tête Bye Bye Bye Bye

Yeah ! Clap your hands
Si tu es trop souvent sauvé  Clen your head
Toujours tes sentiments Keep it high
Keep it up  n'oublie pas
Je ne peux pas attendre plus longtemps Shout it out
Débordement Shake it up les émotions simples c'est O.K.
Squeeze it !

Tout ce qui fonctionne parfaitement est éternel...

Hey ! It's time to KISS, tout ira bien, Ready ? Go!
Donc, allons-y ! Profite des meilleurs moments
Hey ! Embrassons-nous, ne t'inquiète pas
Nous avancons vers un lendemain étincelant
Parce-que ce n'est pas le moment de se tenir tranquille
Knock ! Knock ! Knock ! ( Kiss Me ! )

Hey ! Hey ! Hey !
Go ! Squeeze out !
Hey !
Hey ! Hey ! Hey !
Say yeah ! Hey !
Go ! Squeeze out !

J'ai levé les cieux vers le beau ciel et ai tendu mes bras
Mais l'atteindrai-je un jour ? Un jour, sûrement un jour...

Hey ! It's time to KISS, tout ira bien, Ready ? Go!
Donc, allons-y ! Profite des meilleurs moments
Hey ! Embrassons-nous, ne t'inquiète pas
Nous avancons vers un lendemain étincelant
Le garder en vue est important, mais nous pouvons toujours faire ça maintenant
C'est le meilleur moment pour continuer à aller de l'avant autant que possible

Squeeze out !
Squeeze out !
Squeeze out !
Knock ! Knock ! Knock ! ( Kiss Me ! )

Inori - Kis-My-Ft2 ( 祈り )


Kanji

I miss you 数え切れない想いは
この心で祈り続けた
君を乗せて歩いて行く
この空を見つめて 探しに行く

One 鳴り止まぬ鼓動 Two 抱きしめる温度
Three 揺るぎない心 強く深く ...祈り

どんなことでも 僕は受け入れるよ
いつか君には 心だけ残して
この町に溶け込んで このそばで感じたいよ
いつの曰にかこの心で胸に刻む

I miss you 数え切れない想いは
この心で祈り続けた
君を乗せて歩いて行く
この空を見つめて

I miss you 大切なこの想いは
いつもそばで感じていたよ
愛を乗せて歩いて行く
この空を見つめて 探しに行く

I miss you 今も届かぬ想いを
一つ一つ確かめている
心の中叫んでいる この空の向こうへ

I wish...
I miss you 数え切れない想いは
この心で祈り続けた
君を乗せて歩いて行く
この空を見つめて

I miss you 大切なこの想いは
いつもそばで感じていたよ
愛を乗せて歩いて行く
この空を見つめて 探しに行く

Four 変わらない想い Five たどり着く未来
Six ずっとそばに 愛しい人へ ...祈り


Romaji

I MISS YOU kazoe kirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsuzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku
Kono sora wo mitsumete sagashi ni yuku

ONE nari tomanu kodou TWO dakishimeru ondo
THREE yuruginai kokoro tsuyoku fukaku ...inori

Donna koto demo boku wa ukeireru yo
Itsuka kimini wa kokoro dake nokoshite
Kono machi ni tokekonde kono soba de kanjitai yo
Itsu no hi ni kakono kokoro de mune ni kizamu

I MISS YOU kazoe kirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsuzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku
Kono sora wo mitsumete

I MISS YOU taisetsu na kono omoi wa
Itsumo soba de kanjite ita yo
Ai wo nosete aruite yuku
Kono sora wo mitsumete sagashi ni yuku

I MISS YOU ima mo todokanu omoi wo
Hitotsu hitotsu tashikamete iru
Kokoro naka sakende iru kono sora no mukou e

I WISH...
I MISS YOU kazoe kirenai omoi wa
Kono kokoro de inori tsuzuketa
Kimi wo nosete aruite yuku
Kono sora wo mitsumete

I MISS YOU taisetsu na kono omoi wa
Itsumo soba de kanjite ita yo
Ai wo nosete aruite yuku
Kono sora wo mitsumete sagashi ni yuku

FOUR kawaranai omoi FIVE tadoritsuku mirai
SIX zutto soba ni itoshii hito e ...inori

Français

I MISS YOU innombrables émotions
Pour lesquelles j'ai continué à prier en moi-même
Je t'emennerai et nous marcherons 
Cherchant un chemin, en regardant le ciel

ONE le battement du coeur qui ne s'arrête pas TWO la chaleur de notre étreinte 
THREE le non-balencement du coeur, fort et profond... une prière

J'accepterai n'importe quoi
Un jour tu seras laissé avec seulement ton coeur
Je veux me fondre dans cette ville et me sentir près de toi
Un jour, ce coeur sera gravé dans ta poitrine

I MISS YOU innombrables émotions
Pour lesquelles j'ai continué à prier en moi-même
Je t'emennerai et nous marcherons 
Nous regardons fixement le ciel

I MISS YOU précieuses émotions
Je les ais toujours senties près de moi
Je t'emennerai et nous marcherons 
Cherchant un chemin, en regardant le ciel

I MISS YOU ces sentiments ne t'ont toujours pas atteint
Je vérifie chacun d'eux en ce moment
Le centre de mon coeur crie
Vers l'autre côté du ciel

I WISH...
I MISS YOU innombrables émotions
Pour lesquelles j'ai continué à prier en moi-même
Je t'emennerai et nous marcherons 
Cherchant un chemin, en regardant le ciel

I MISS YOU précieuses émotions
Je les ais toujours senties près de moi
Je t'emennerai et nous marcherons 
Cherchant un chemin, en regardant le ciel

FOUR émotions ichangées FIVE arrivée au futur
SIX pour la personne aimée qui est toujours avec moi... une prière

・fujigaya daisuke, ・kitayama hiromitsu, ・senga kento, ・yokoo wataru, ・kis-my-ft2, lyrics kis-my-ft2, ・tamamori yuta, ・miyata toshiya, ・nikaido takashi

Previous post Next post
Up