Зачем Виктория Боня даёт в Инстаграме подводки к фотографиям на английском языке? На английском Вика, если и говорит, то, как мне кажется, исключительно в терминологии отверстий: куда -- взять, куда -- дать.
Зачем Боне понадобились корявые письмена на английском?
Фото: Соцсети
Мы же все тут адекватные люди, правда? Все понимаем, что Боне, которая -- непонятно, правда, на каком основании -- именует себя журналистом и телеведущей, не светят контракты с компаниями международного уровня?
Уровень Бони -- это реклама подвальных шоурумов с китайским говном или самодельного мыла на кухне.
Ни Givenchy, ни Chanel, ни даже сраный H&M никогда -- ни при каких обстоятельствах -- не подпишут контракт с вышедшей в тираж женщиной с сомнительной репутацией.
Кому же тогда адресованы англоязычные послания Бони?
У меня есть версия: туркам и арабам.
Если кто куда и пригласит Боню, то только они. Зачем? Ну, чтобы что-то куда-то взять, куда-то дать, как мне кажется.
Таким нехитрым образом Боня демонстрирует, что понимает команды на английском языке.
К чему это я? Ах, да: эскортницы, не палитесь вы так откровенно. Если вы -- не Водянова и не Шейк, вам абсолютно нет никакой нужды вести Инстаграм на английском языке, кроме разве что одной цели. И все эту цель прекрасно видят и понимают.
Не думайте, что вы такие хитренькие, что ваши плоские ходы никому не очевидны.
Фотографируясь на фоне стендов Givenchy и подписывая фоточки на английском, вы наивно надеетесь выдать себя за моделей международного уровня.
Если вы и вышли на международный уровень, то только в качестве ... И тут мне придётся поставить многоточие во избежание матерной речи.
Верите, что Боня -- модель? Если да, то чего именно она модель?