Живи, Египет! Египетские рассказы. М, ХудЛит, 1973, художник В. Горячев
вот турецкие рассказы прочитала печальные и потом еще эта подвернулась. Ну, думаю, осилю заодно. А тут совсем по-другому, вот вроде та же бедность и неравноправие и война еще, а все равно - задор, жизнь. Хорошо, ярко.
я их поштучно распишу, потому что забуду же всё равно почти сразу, просто общее пятно в голове останется эмоциональное
Махмуд Теймур. Возвращение. Бабушка растила внука, потом его отвезли в город, вернулся 17 парень совсем чужой, а она, оказывается, всё ждала своего сладкого малыша, лошадок ему делала из стеблей кукурузы и шила маленькие рубашки. Грустно!
Тауфик Аль-Хаким. Шейх Аль-Бильбейси.
Кажется, там всё же ирония) рассказ о человеке так сказать недавнего прошлого в духе "богатыри, не мы!"
но там совершенно глупая история как дед напугал собеседника начав сперва кашлять а потом истошно лаять, мол, заражу щас и тоже будешь гавкать всю жизнь.
Яхья Хакки. Медная кровать
Вся жизнь, получается, вокруг кровати. Вот женщина выдает дочь замуж и покупает ей приданое, а вот умирает от менингитной горячки на этой же кровати, куда ее положила уже подстаревшая дочь.
О, цитаты про приданое
Мать позаботилась обо всем: о тазике и кувшине, о сиденье для ванной и о деревянных сандалиях, не забыла о метелках - их купили две: одну с черенком, другую - без.
...
Зейнаб хотела купить деревянную кровать.. Ей нравилось, что спинка кровати украшена точно такой же росписью, какая была на платяном шкафу. Получилось бы, будто она купила целый гарнитур.. Она мечтала об этой кровати еще и потому, что к изголовью, слева и справа, приставлялись тумбочки с ящиками. Зейнаб заранее предвкушала, как приятно будет, лежа в постели, протянуть руку и вынуть из ящичка то, что нужно. Она хочет, чтоб всё у ней было "модерновое", ей не нравится засовывать всякую всячину под матрас, как делает мать.
И хотя из глаз Зейнаб ручьем катились слезы, госпожа Адиля купила ей роскошную медную кровать. Не чета современным, никелированным, с гранеными низкими ножками, это была кровать желтой меди в старинном стиле, на высоких ножках-колонках, из которых каждая венчалась тяжелой шишечкой. Спинка кровати была изукрашена орнаментом в виде сплетения больших и малых окружностей, скрепленных меж собой гвоздиками с блестящими шляпками... Госпожа Адиля сшила зеленый чехол для Корана, чтоб Зейнаб повесила священную книгу справа на спинку кровати.
Нагиб Махфуз. Ребячий рай
Дочь-первоклашка достает отца, почему она мусульманка, а ее подруга христианка и на урок закона божия их разводятв разные классы и зачем бог убивает людей итп
Фокусник украл тарелку. Это будто первая глава какого-то романа-воспоминания. Мальчика отправляют купить бобов на завтрак, всё у него никак не получается, в итоге он теряется, тут истории конец пока.
Дяденька, дайте бобов на пиастр!
Каких бобов, вареных? С маслом или топленым жиром?
с маслом
с каким маслом, хлопковым, кукурузным, оливковым?
(это я кратко пишу о еде на завтрак, на самом деле он страницу бегал туда сюда от торговца к матери, уточняя у ней, что именно брать)
Мухаммед Абдель Халим Абдала. Молодая в доме
ну, тут всем известная ситуация, женская конкуренция) тут она случилась вокруг коровы. Цитирую:
Подойник в деревне символ власти. Кто владеет молоком, тот главенствует в доме, особенно в бедных семьях
ну и в общем сперва мать упорно доила, потом корова вдруг ее стала не подпускать, ведро перешло к невестке, дома напряженка, а тут и корову по неизвестному поводу пришлось зарезать, и вроде и жаль, а вроде и попустило всех
Юсуф Ас-Сибаи. Проблеск света
сидит себе сапожник (ну, в их египетском случае - сандальщик), медленно чинит обувь, думает о своей унылой жизни, а тут подбегает его сын и кричит - Папка, я хорошо сдал экзамены, меня возьмут в среднюю школу!
и жить-то стало веселее!
(а наши дети, бедные, не ценят радости бесплатного обязательного образования, надо их в африку сослать на пару лет)))
Ихсан Абдель Куддус. Купальник для дочери мастера Махмуда
о том, как новое с ужасным скрипом входит в жизнь. И купальник отец-мусульманин купил только младшей, 8 лет, а старшей, 17, так и пришлось в балахоне на пляже сидеть и о воде не мечтать
Юсуф Аш-Шаруни. Шарбат
Девочку 10 лет отдали в услужение, до этого она жила в общем норм жизнью, ходила в школу, играла, но отец на работе пострадал и стал инвалидом, денег в доме нет. но ее душа свободная не может с этим примириться и она уходит, дважды. сперва в платье хозяйском в отчий дом, там ее находит работодатель, отец ее лупит ужасно и вынуждает вернуться. в том числе угрозами раздеть немедля, чтоб отдать чужие вещи
на след утро она уходит в своих старых вещах.
вот очень прям хороший рассказ.
Салах Хафиз. Камень, упавший с неба
Жители небольшого города ждут прилета самолета, самые неистовые мусульмане орут, что все мы умрем. посадочную площадку занимают, самолету негде сесть, он скидывает мешочек с камнем и запиской об этом. правоверные торжествуют - нет, мол, никаких самолетов!
В итоге автор летит в самолете, пилот которого - сын того самого шейха, который громче всех кричал о невозможности самолетов и воле аллаха)
Конец Шейха Тухами.
Шейх умер на поле крестьянина и многие годы крестьянин хранил могилу и терпел тех, кто по его посевам ходил поклониться могиле. Но когда беды на него повалили валом, спустя лет 30 уже, он со злости перепахал могилу и на ней вырос лучший клевер на всем поле.
(Ясное дело, шейх-то был сытый!)
Юсуф Идрис. Манна небесная
как всей деревней подкармливали гордого своего безработного, лишь бы он от веры не отрекся
Язык боли.
К преуспевающему горожанину привозят из деревни друга детства, умирающего от рака мочевого пузыря. Ужасная ночь, мысли о своей жизни, желание перестать врать, что ли, и прятаться от себя. Ну, понятно, всё вернется на круги своя со временем, но все же душа-то прочистилась сколько-то
Альфред Фараг
Маклер.
Как деда около рынка обманули малость. Ну такое, плутовской рассказ.
Абуль Муаты Абу-Н-Нага. Вопросы и ответы
Война, один из отряда разведчиков (бывший преподаватель философии) идет туда, идет обратно, размышляет. Такое,знаете, в канве европейской литературы о том, что война говно. Барбюс, Ремарк.
Ихсан Кемаль (женщина)
Наизнанку
тоже очень хорошее. Девушка вяжет по традиции жениху свитер и размышляет, как она ошиблась при выборе и сможет ли она разорвать помолвку или всё, придется терпеть, иначе как жить дальше среди этих людей и их взглядов и кажется уже почти сдалась
вязальщица она так себе и один ряд запортачила, но продолжила. и тут приходит сестра:
- Надо было распустить это сразу же, едва только ты заметила, что ряд вывернут наизнанку..в самом начале. И все переделать как следует! Разве можно начинать неправильно и продолжать, не исправив ошибки? Ведь ошибка очень серьезная, и когда ты ее заметила, нельзя было продолжать. Ни в коем случае!
(так что, глядишь, и обойдется)
Баха Тахир. Сватовство.
Парень идет свататься, отец всякими гадкими сплетнями о его родне пытается избавиться от жениха, он вроде сдувается и уходит, но на улице, отдышавшись, решает идти обратно. Точка)
Ох и помурыжил там его папаша, парень весь пропотел на три раза
Салах Эд-Дин Хафиз. Живи, Египет!
Дедушка возит на старинной развалюхе односельчан в город и обратно, хоть есть уже автобусы рейсовые, машина еле жива, сын уговаривает бросить это дело и идти нормально работать в автопарк. Деду грустно, парню хочется новой светлой жизни)
Яхья Ат-Тахир Абдалла. Три больших апельсиновых дерева
Мать и дочь в палатке, в лагере беженцев из Яффы. Там погиб отец, туда ушел брат отбивать родину, ну, чем кончилось (или не кончилось) мы все знаем, а им просто хочется домой.
Мельница имени шейха Мусы.
Еще один прелестный плутовской рассказ о сметливом деревенском бизнесмене
Назир Ясса был очень похож на отца, а кто похож на отца - тот во всем удачлив. Хозяин деревенской лавки Ясса вел дела с тем же тщанием, что и его отец. Лавку не расширял, вывеску на нее не повесил. И никогда у него не было в килограмме килограмма, а в фунте фунта.
и вот этот товарищ решил открыть в деревне свою мельницу с мотором, но местные орали не хуже, чем от самолета. Мол, надо ей младенца скормить, иначе не заработает, мы же знаем, а младенцев жаль! в итоге, конечно, проныра победил, заманив за взятку шейха в помещение мельницы и этим ее как бы освятив
Скрипят плохо смазанные приводы, все громче и громче шум,всё явственней стучит машина так-так-так! Раздаются радостные возгласы женщин (это, отмечу я, по двум поводам -и дети целы, и мука под боком), и шейх с облегчением переводит дух.
И хавага Назир взбирается на плечи ликующих людй, чтобы прибить к стене большую вывеску: Мельница имени шейха Мусы. Владельцы: хавага Назир и сын.
Гамаль Аль-Гитани. Ракета "Земля-Земля".
тяжелое тоже, но с борьбой вот человеческой, а не то, что как в турецких рассказах, лапки складывали все почти. Парень, учитель, уходит из деревни а в это время ракета попадает в его дом, где мать, братья и сестра. Рядом оказывается крестьянин, который от взрыва слепнет и глохнет. и парень ставит себе задачу (невыполнимую, понятно) вылечить крестьянина, потому что врач ему какой-то встречный утешительно сказал, мол да, все пройдет, и услышать от него, как всё было
ну и вокруг еще общечиновничье такое типовое равнодушие и отмашки
оставлять не буду, но почитать было хорошо