1. "Беатриса", или Бальзак как психолог

Sep 18, 2021 02:55

Как получилось, что костлявая, битая жизнью, с тяжелым характером баба под сорокет чуть было не увела у 23-летней красавицы молодого мужа? Отличное начало статьи в блоге "про отношения" 😁, но речь пойдет не о том, о чем вы подумали, а о романе Бальзака "Беатриса". Он несколько менее известен, чем другие крупные произведения великого французского романиста, но тем не менее заслуживает внимания.



Повествование "Беатрисы" делится на две части. Первая переносит нас в патриархальную и романтичную Бретань, где в небольшом городке Геранда живет семья барона дю Геник. Главный мужской персонаж романа, юный красавец Каллист дю Геник, довольно давно и безответно влюблен в необыкновенную соседку - писательницу мадемуазель де Туш, в облике который легко угадывается реальная Жорж Санд, и это беспокоит его семью. Но как это часто бывает, семья беспокоится совершенно напрасно: мадемуазель де Туш не только умна и талантлива, но и великодушна. Какие бы чувства она не испытывала Каллисту (а на протяжении романа они меняются), она никогда не станет источником проблем для него или его семьи.



Проблемы начинаются с появлением подруги мадемуазель де Туш - Беатрисы. Образ этой хищницы раскрывается писателем постепенно. Сначала мы смотрим на нее доброжелательными глазами подруги и влюбленными глазами Каллиста и даже готовы посочувствовать ее судьбе. Вышедшая в молодом возрасте замуж за нелюбимого человека, Беатриса решилась отдаться страсти и убежала со своим любовником-итальянцем, известным композитором. Любовник ее в итоге бросил, и жизнь Беатрисы оказалась разбита. Теперь она не может видеться с сыном и исключена из светского круга, к которому принадлежала по праву рождения.


Графиня Мари д’Агу - один из прототипов Беатрисы

Но во второй части книги, действие которой разворачивается в Париже, от сочувствия к персонажу не остается и следа. Беатриса предстает перед читателем такой, какой она была на самом деле, и без романтического ореола картина оказывается весьма неаппетитная. Успешно разрушив свою жизнь, Беатриса решила разрушить и жизнь Каллиста, который к тому времени очень удачно женился на прекрасной девушке из знатной семьи и стал отцом чудесного малыша. Что интересно: когда Каллист был свободен, он был ей не нужен, но теперь другое дело; у Беатрисы появился шанс восторжествовать над соперницей. "Оставленная своим композитором, маркиза чувствовала на себе презрение света, и теперь она жаждала славы любой ценой, хотя бы даже ценой распутства. Несчастье молодой супруги, прекрасной, богатой Сабины де Гранлье, должно было послужить ей пьедесталом".



Коварный замысел удается Беатрисе как нельзя лучше: доходит до того, что Каллист уже готов бежать с ней за границу и окончательно разрушить свою жизнь, потому что он во всем зависит от своего влиятельного тестя-аристократа, но в ситуацию вмешивается теща и с помощью короля светских авантюристов Максима де Трай возвращает заблудшую овцу в лоно семьи, а Беатриса возвращается к мужу.

Как видим, сюжет весьма цветаст, но самая сильная сторона романа - все же не он, а психологизм. Роман Бальзака убедительно доказывает, что меняются наряды и средства передвижения, а люди во все века остаются те же самые. И сегодня жена точно так же вздрагивает, почувствовав исходящий от мужа запах чужих духов, как и в 1830-е гг., и сегодня женская дружба нередко заканчивается, когда между подругами встает мужчина, и сейчас значительная доля мужских измен приходится на тот период, когда жена после родов поглощена ребенком. Но Бальзак не только фиксирует и описывает, но и дает очень точные психологические характеристики своим персонажам и раскрывает мотивацию их поступков. Посмотрите, как раскрывается личность Беатрисы с помощью приема двойного портретирования (позднее его часто будет использовать Достоевский).



Авторские гранки

Вот Беатриса глазами подруги: ""Беатриса с виду прирожденная принцесса, именно прирожденная, в ней все выдает высокое происхождение: и чересчур узкие бедра, правда, изящно очерченные, и прелестнейшая в мире ножка, и роскошные волосы, подобные волнам света, - знаете, как у ангелов Жироде. Про нее не скажешь, что она безупречно красива или даже очень хорошенькая, но когда Беатриса захочет, она производит неизгладимое впечатление. Достаточно ей надеть вишневое бархатное платье с богатой кружевной отделкой и украсить прическу пурпуровыми розами - и вот она уже божественна"

А вот реальность в Париже: "За время их разлуки г-жа де Рошфид сделалась костлявой и жилистой, цвет лица ее испортился, она похудела, поблекла, глаза ее потухли; но в тот вечер она расцветила свои преждевременные мощи, прибегнув к изобретениям парижской моды. Подобно всем покинутым дамам, она почему-то находила, что ей больше всего пристало изображать из себя юную девицу; поэтому Беатриса оделась во все белое и напоминала оссиановских дев".

И тут мы возвращаемся к вопросу, вынесенному в начало поста: как такой отцветшей дамочке почти удалось увести из семьи красавца на 15 лет себя моложе? Конечно, определенную роль сыграло наличие " незавершенного гештальта" у Каллиста: он некогда страстно любил Беатрису, и когда судьба свела их снова поддался соблазну. Но будь дело только в этом, роман Каллиста и Беатрисы закончился бы очень быстро, тем более что Каллист в начале в принципе осознает, с какого рода личностью связался. Но их роман только разгорается сильнее, и на то есть две причины.

Первая - особенность психологии некоторых мужчин. Есть мужчины, которые, подобно Каллисту, исполнены благородства... но для которых, возможно, даже помимо их сознания, становится скучным супружеский союз с женщиной во всем им подобной, с женщиной, чье благородство не удивляет уже потому, что они сами наделены им... такие мужчины ищут утверждения своего превосходства у натур низменных или падших, а то и прямо вымаливают у них похвалы себе. Контраст моральной низости и их собственных добродетелей доставляет им приятное разнообразие, тешит их. Чистое так ярко блестит рядом с нечистым! Каллисту нечего было прощать Сабине, безупречной Сабине, и все потерянные втуне силы его души трепетали только ради Беатрисы. Если даже великие люди зачастую разыгрывают на наших глазах роль Христа, поднявшего блудницу, почему же требовать от людей обыкновенных большего благоразумия?

Когда смотришь на современных принцев, которые женятся на бывших любовницах наркодилеров или разведенных актрисах с мутным прошлым, то удивляешься прозорливости французского классика 😁. Что он в ней нашел? Да то самое: возможность чувствовать себя благородной личностью, стоящей выше презренных предрассудков.

Вторая - и главная - причина - это очень умелые психологические манипуляции женщины. Беатриса прекрасно понимает, что она уступает Каллисту по всем пунктам - от внешности до возраста, и что же она делает? Она нивелирует эту разницу, обесценивая достоинства любовника. "...Готовая в страстном влечении к Каллисту пустить в ход самые сомнительные средства, Беатриса решила уверить барона, что он некрасив, неуклюж, уродлив, что ей он противен, - наилучшая система в отношении мужчин-завоевателей. Преодолеть искусно разыгрываемое презрение женщины - да ведь это значит ежедневно одерживать над ней победу, равную победе первого свидания. ...Ведь мужчина решает тогда: «Я неотразим», - или: «Я умею любить, раз я победил ее отвращение». Если вы отрицаете полезность этого метода, применяемого обольстительницами и куртизанками всех слоев общества, чем же в таком случае объясните вы страдания тех мужчин, которые годами пытаются побороть равнодушие своих избранниц, ищут разгадки каких-то особых тайн, словно существует наука завоевания взаимности".

Вы спросите: а как же можно молодому красавцу внушить, что он уродлив? Все можно, умеючи 😁. Достаточно "твердить мужчине, что он вовсе не изящен от природы, а просто болезненно худ и похож на чахоточного, дразнить его, расхваливая при нем торс Геркулеса Фарнезского, и не уступать ему, отталкивать прочь в минуту счастья", и он неизбежно начнет терять уверенность в себе. А когда он ее окончательно потеряет, ему сообщат елейным голоском, что его любят не за его физические совершенства - их нет - а исключительно за его душу.

Принижая и обесценивания достоинства любовника, Беатриса не забывает приукрасить свою персону. "Беатриса сумела внушить простодушному бретонцу, что она никого никогда, кроме него, не любила, что она - сама добродетель, что Конти она любила умом, что в этой любви сердце и все прочее оставалось в стороне, словом, любила его чисто музыкальной любовью!.. Ну, а Рошфида она любила по обязанности. В итоге она, по ее словам, просто девственница!" 😁

При этом Бальзак не был бы великим психологом, если бы не отметил одну важную черту Каллиста: он не то чтобы глуп, но малоопытен. Он плохо знает женщин, да и себя тоже, ему не так сложно забить баки. Его неопытность особенно бросается в глаза на фоне таких тертых калачей, как Максим де Трай и граф Ла Пальферин. Последний в два счета соблазняет Беатрису и делает ее своей покорной игрушкой: "Маркиза чувствовала, что ее безраздельно подчинила себе высшая сила, покорил молодой человек, который не признавал ее достоинств; будучи столь же благородного происхождения, как и она сама, он смотрел на нее спокойным и властным оком; все ее женские ухищрения вызывали у этого юноши лишь вежливую улыбку". Да, на каждого манипулятора в итоге находится еще более искусный манипулятор.

Еще одна замечательная черта романа Бальзака - это его историчность, умение достоверно, ярко и полно воссоздать дух эпохи. Его длинные описания, которые могут довести до нервного припадка любителя современных коротких текстов, на самом деле прекрасны: это подлинная живопись словом, благодаря которой перед нашим внутренним взором предстают то каменные стены бретонского городка, то роскошные интерьеры аристократических домов, то позолота театральной ложи. Мы видим этих героев - изысканных парижанок и неуклюжих провинциалок, светских львов и важных господ, слуг и куртизанок, мы наслаждаемся их речью с чеканными формулировками, мы погружаемся в мир, такой далекий от нашего и в сущности такой похожий, ибо любовь, ревность, измена и раскаяние всегда одинаковы. Если вы не утратили вкус к серьезному чтению и в то же время хотите что-то скорее развлекательное, чем философское, рекомендую вам этот роман Бальзака.

Иллюстрации 19 века









литература, #10книг

Previous post Next post
Up