Hmmmm, so I'm going to assume that all that extra dosh they decided to demand from students, in fees, isn't going towards keeping on someone who can actually look after the place? :S
Also, ¡enhorabuena por tu entrada al mundo del español! ¡Podemos hacer conversaciones entre nosotros!
Okay, I'll stop being a bitch now. ;D Still, any language learning is good learning. :)
Estoy esperando a hablar con usted en español No estoy aprendiendo rápidamente. Me resulta difícil recordar todo lo. mi novio me está enseñando pero él no está aquí para ayudar a I have incentives and rewards ;)
This is probably quite wrong because I had to use a Spanish-English online translator. I'm learning South American Spanish - particularly Argentinian (which has some cute differences in pronunciation - especially when it comes to Ll)
I've got the hang of conjugating present tense verbs that end in "ar" and my pronunciation is, apparently, quite good. We haven't looked at other tenses or verbs with other endings.
It's quite cool because I have a very good Mexican friend, my flatmate speaks Spanish and my workmate's family is Chilean so I have a lot of people to ask about stuff.
Still, that's awesome and you're doing damned well, considering!
The truth of the matter is that my Spanish is still pretty crap, as I don't actually use it that much in my daily life. I use Catalan far more because that's what my family here and most of the people I know speak. However, two of our friends are Venezuelan and I meet with one of them and another lady, a total of three times a week, to have a Spanish/English exchange.
I also got into reading a lot in Spanish, very early on, partly because not knowing any Spanish speakers meant it was one of the few ways I had to practise it and partly because there are still a lot of things that are not translated into Catalan but only into Spanish (political bolloc, we won't go there right now!)
I've found that something that's really helpful is reading stuff I've already read in English. The first things I started reading in Spanish were Discworld books. At the moment, I'm about halfway through Dune, which I haven't
( ... )
The whole novio thing is very recent so you haven't missed out that much :)
It's been suggested to me that I change my facebook language to Spanish. But I'd just end up getting confused and not knowing what the hell was going on so I think I might leave that for a while ... quite awhile.
Comments 6
(The comment has been removed)
Reply
Also, ¡enhorabuena por tu entrada al mundo del español! ¡Podemos hacer conversaciones entre nosotros!
Okay, I'll stop being a bitch now. ;D
Still, any language learning is good learning. :)
Reply
No estoy aprendiendo rápidamente. Me resulta difícil recordar todo lo.
mi novio me está enseñando pero él no está aquí para ayudar a
I have incentives and rewards ;)
This is probably quite wrong because I had to use a Spanish-English online translator.
I'm learning South American Spanish - particularly Argentinian (which has some cute differences in pronunciation - especially when it comes to Ll)
I've got the hang of conjugating present tense verbs that end in "ar" and my pronunciation is, apparently, quite good. We haven't looked at other tenses or verbs with other endings.
It's quite cool because I have a very good Mexican friend, my flatmate speaks Spanish and my workmate's family is Chilean so I have a lot of people to ask about stuff.
Reply
Dammit, what else have I missed out on recently?!
Still, that's awesome and you're doing damned well, considering!
The truth of the matter is that my Spanish is still pretty crap, as I don't actually use it that much in my daily life. I use Catalan far more because that's what my family here and most of the people I know speak.
However, two of our friends are Venezuelan and I meet with one of them and another lady, a total of three times a week, to have a Spanish/English exchange.
I also got into reading a lot in Spanish, very early on, partly because not knowing any Spanish speakers meant it was one of the few ways I had to practise it and partly because there are still a lot of things that are not translated into Catalan but only into Spanish (political bolloc, we won't go there right now!)
I've found that something that's really helpful is reading stuff I've already read in English. The first things I started reading in Spanish were Discworld books. At the moment, I'm about halfway through Dune, which I haven't ( ... )
Reply
It's been suggested to me that I change my facebook language to Spanish. But I'd just end up getting confused and not knowing what the hell was going on so I think I might leave that for a while ... quite awhile.
Reply
Leave a comment