Говорить или нет...???...

Nov 13, 2006 11:02

В конце 98-го года моему отцу поставили страшный диагноз. Диагноз, из которого следовало, что жить ему осталось 5-6 месяцев. Это были, пожалуй, самые тяжелые полгода в жизни нашей семьи. Что нам пришлось пережить, говорить не буду. Не о том тема. Все кто хоть раз находился в такой ситуации, наверняка меня поймут. Тем кто не был, от души желаю, чтоб и не довелось понять.
Очень часто его увозила скорая. Последнии три месяца он почти что не выходил из больницы. Сама по себе клиника, конечно вне всяческих похвал. Великолепное обслуживание, удобная палата, возможность приходить в любое время и даже ночевать с больным. Любые пожелания родственников выполнялись легко и с улыбкой. Единственное в чем мы не сошлись с врачами, это в вопросе, стоит ли говорить больному о его диагнозе или нет.
В связи с этим возникла пародоксальная ситуация. Вообщем то столкнулись два мира, два разных менталитета, воспитания, отношения к жизни и смерти.
У меня были долгие, серьезные споры с лечащим врачом. Он, во что бы то ни стало, хотел сообщить отцу о его скорой кончине, о том, что лечение бессмысленно, оно лишь облегчает страдание, не более того. Мотивацию можно понять. Перед смертью человек должен иметь право сделать последние в его жизни распоряжения, попрощаться с близкими ему людьми, подкорректировать завещание, если есть что завещать и т.д. и т.п.
Я стоял на своем, не разрешая врачам говорить правду. Они меня не понимали и тогда, как последний аргумент, я выдал, что у нас мол такая "религия", согласно которой мы не можем лишать больного права на надежду. Все остальные аргументы не проходили.
Я помню, как собрался небольшой консилиум. Мы договорились, что отец должен сам решить, надо ему знать диагноз или нет. Лечащий врач пригласил в палату своего непосредственного начальника, заведующего клиникой и независимого переводчика (отец не говорил по английски). Переводил я, а независимый переводчик (тоже эмигрант) должен был подтвердить правильность моего перевода. Вопрос от заведующего звучал примерно так:
- Мы собрались здесь, чтоб объявить вам ваш диагноз, последствия и методы лечения.
Я перевел:
- Папа, хочешь ли ты точно знать свой дигноз, который тебе не нужен, или просто рассказать тебе о лечении?
Отец ответил, что диагноз он и так знает (я ранее говорил ему о язве желудка) и предпочитает говорить о другом.
В итоге мы договорились, что этот вопрос подниматься больше не будет.
Вообщем я соврал. А с тем переводчиком у меня позже состоялся разговор. Он кажеться откудо-то с Украины. Он признался, что самым тяжелым для него является такая ситуация, когда надо переводить больному о его незбежной кончине. Именно поэтому он, фактически, покрыл меня.

Говорить ли больному о том, что он должен умереть или нет?

Для меня этот вопрос так и остался нерешенным...

PS Я не мог находиться в клинике 24 часа. Я был единственный, кто должен был приносить деньги. Позже от матери я узнал, что во время очередного обследования какой-то врач все же сообщил отцу страшную правду. В тот момент у меня было одно желание, найти этого врача и набить морду. Объективности ради, должен заметить, что он работал в другом кампузе и не мог быть в курсе нашего соглашения.
Не буду никого судить, но факт остается фактом. Несмотря на то, что отец прекрасно догадывался о своем диагнозе это "правда-матка" подействовала на него отрицательно. Ему стало намного хуже. Менее, чем через две недели его не стало.....

личное

Previous post Next post
Up