О правильном хрусте французкой булки в ретро-рекламе

Nov 22, 2019 07:33

"Неправильно дядя Федор ты кубики Магги завариваешь. Их надо из самовара. Они так вкуснее будут." ,  - сказал бы вооброжаемый кот Матроскин. Да и как можно их было сто десять лет еще заваривать? Забавно видет знакомые бренды в дореволюционной рекламе. Вот тут как раз под самоваром с закусить бульончик Магги можно было той самой французской булкой с правильным хрустом.


это вам не Дошрак какой-то!
А вот старцев можно было утешить кашкой Нестле. Слово -то какое вкусное - старцы. Сейчас больше в религиозном контексте слово старец употребляется, но представить,что нестле работала только для такой небольшой целевой группы тогда  сложно.


под катом еще немного забавной реламы из Интернета

а вот слова депилляция еще не было. А практически невыговариваемое слова обезволасывание - не прижилось. "Я записалась на обезволасыние' - представьте себе. Цена в 1 рубль 25 копеек. Недешево для 1899 года.


А то что портвейн - лекарство и средство укрепляющее силы организма я догадывался в советские студенческие годы. Портвейн Кавказ и Изабелла , еще и Аист в пузыре из под шампанского. Старшее поколение 77 портвешком баловалось, а мы два топора уже и не застали в Москве в начале-середине 80ых. А тут номер 51 ! Рекомендуется профессорами московского императорского университета! Я знал это ! Да и доктор КАКЪ плохого не посоветует!



еда, ретро-реклама, хруст французcкой булки, напитки

Previous post Next post
Up