Неделя 12 по Пятидесятнице. Перенесение мощей блгвв.кн. Петра и кн.Февронии.ОБЕДНИЦА(Изобразительные

Sep 13, 2024 14:14


15 сентября́ 2024 гóда. Недéля 12 по Пятидеся́тнице. Перенесéнiе мощéй благовéрных кня́зя Петрà, в úночестве Давíда, и княги́ни Феврóнiи, в úнокинях Евфросúнiи, Мýромских чудотвóрцев. Глас 3. Воскрéсная прáздничная слýжба для домáшнего (келéйнаго) совершéнiя. Слýжба мiрскúм чúном. Послéдованiе изобразúтельных.

Прежде глагóли часы. Аще имаши произволéнiе то чти ýтреню с канóном и пéрвым чáсом, áще же ни, тóкмо часы.

ЧИН ОБЕДНИЦЫ

Глагóли сúце: Благословѝ, душè моя́, Гóспода,/ благословéн есѝ Гóсподи.

Псалом 102



Благословѝ, душè моя́, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егò./ Благословѝ, душè моя, Гóспода,/ и не забывáй всех воздая́нїй Егò,/ очищáющаго вся беззакóнїя твоя́,/ исцеля́ющаго вся недýги твоя́,/ избавля́ющаго от истлéнiя живóт твой,/ венчáющаго тя ми́лостїю и щедрóтами,/ исполня́ющаго во благи́х желáнїе твоè:/ обновится я́ко óрля ю́ность твоя́./ Творя́й ми́лостыни Госпóдь,/ и судьбý всем оби́димым./ Сказà путѝ Своя́ Моисéови,/ сыновóм Iзрáилевым хотéнїя Своя́:/ Щедр и Ми́лостив Госпóдь,/ Долготерпели́в и Многоми́лостив./ Не до концà прогнéвается,/ нижè во век враждýет,/ не по беззакóнїем нáшим сотвори́л есть нам,/ нижè по грехóм нáшым воздáл есть нам./ Я́ко по высотè небéсней от землѝ,/ утверди́л есть Госпóдь ми́лость Свою́ на боя́щихся Егò./ Ели́ко отстоят востóцы от зáпад,/ удáлил есть от нас беззакóнїя нáша./ Я́коже щéдрит отéц сы́ны,/ ущéдри Госпóдь боя́щихся Егò./ Я́ко Той познà создáнїе нáше,/ помянý, яко персть есмы̀./ Человéк, яко травà днíе eгò,/ яко цвет сéльный, тáко оцветéт,/ яко дух прóйде в нем,/ и не бýдет, и не познáет ктомý мéста своегò./ Ми́лость же Госпóдня от вéка и до вéка на боя́щихся Егò,/ и прáвда Егò на сынéх сынóв, храня́щих завéт Егò, и пóмнящих зáповеди Егò твори́ти я./ Госпóдь на Небесѝ уготóва Престóл Свой,/ и Цáрство Егò всéми обладáет./ Благослови́те Гóспода вси Áнгели Егò,/ си́льнїи крéпостїю, творя́щїи слóво Егò, услышати глас словéс Егò./ Благослови́те Гóспода вся Си́лы Егò,/ слýги Егò, творя́щїи вóлю Егò./ Благослови́те Гóспода вся делà Егò,/ на всяком мéсте влады́чества Егò.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и присно и во вéки векóв, аминь.

Благословѝ, душè моя, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егò./ Благословéн есѝ, Гóсподи.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Псалом 145

Хвалѝ, душè моя, Гóспода./ Восхвалю́ Гóспода в животè моéм,/ пою Бóгу моемý, дóндеже есмь./ Не надéйтеся на кня́зи, на сы́ны человéческїя,/ в ни́хже несть спасéнїя./ Изы́дет дух eгò/ и возврати́тся в зéмлю свою́./ В той день поги́бнут вся помышлéнїя eгò./ Блажéн, eмýже Бог Iáковль Помóщник егò,/ уповáнiе eгò на Гóспода Бóга своегò,/ сотвóршаго нéбо и зéмлю,/ мóре и вся, я́же в них,/ храня́щаго и҆́стину в век,/ творя́щаго суд оби́димым,/ даю́щаго пи́щу áлчущим./ Госпóдь реши́т оковáнныя./ Госпóдь умудря́ет слепцы̀./ Госпóдь возвóдит низвéрженныя./ Госпóдь лю́бит прáведники./ Госпóдь храни́т пришéльцы,/ си́ра и вдову прїи́мет/ и путь грéшных погуби́т./ Воцари́тся Госпóдь во век,/ Бог твой, Сióне, в род и род.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

ЕДИНОРОДНЫЙ СЫНЕ

Единорóдный Сы́не и Слóве Бóжiй, Безсмéртен Сый/ и извóливый спасéнїя нáшего рáди/ воплоти́тися от Святы́я Богорóдицы и Приснодéвы Марíи,/ непрелóжно вочеловéчивыйся,/ распны́йся же, Хрїстè Бóже, смéртїю смерть попрáвый,/ Един Сый Святы́я Трóицы,/ спрославля́емый Отцý и Святóму Дýху, спасѝ нас.

И поем Блаженны с тропарями из Октоиха

Хор: Во Цáрствiи Твоéм помянù нас, Гóсподи,/ егдà прiúдеши, во Цáрствiи Твоéм.

На 12. Хор: Блажéни нúщiи дýхом,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.

Хор: Блажéни плáчущiи,/ я́ко тíи утéшатся.

На 10. Хор: Блажéни крóтцыи,/ я́ко тíи наслéдят зéмлю.

Чтец (стiхúры воскрéсные, глас 3): Отвéргша, Хрїстè, зáповедь Твою́,/ прáотца Адáма из рая́ изгнáл есѝ:/ разбóйника же щéдре исповéдавша Тя на крестè,/ вонь всели́л есѝ, зовýща:// помянѝ мя, Спáсе, во цáрствiи Твоéм.

Хор: Блажéни áлчущiи и жáждущiи прáвды,/ я́ко тíи насы́тятся.

Чтец: Согрéшших нас смéртною осуди́л есѝ кля́твою, Живодáвче и Гóсподи,/ тéлом же Твои́м, безгрéшне Влады́ко, пострадáв,/ смéртныя оживи́л есѝ зовýщiя:// помянѝ и нас во цáрствiи Твоéм.

На 8. Хор: Блажéни мúлостивiи,/ я́ко тíи помúловани бýдут.

Чтец: Воскрéс из мéртвых, совоскреси́л есѝ нас от страстéй/ воскресéнiем Твои́м, Гóсподи:/ смéртную же всю си́лу погуби́л есѝ, Спáсе./ Сегò рáди вéрою Ти зовéм:// помянѝ и нас во цáрствiи Твоéм.

Хор: Блажéни чúстiи сéрдцем,/ я́ко тíи Бóга ýзрят.

Чтец: Триднéвным Твои́м погребéнiем,/ и҆̀же во áде умерщвлéнныя, я́ко Бог, оживотвори́вый, совоздви́гл есѝ,/ и нетлéнiе всем, я́ко Благ, источи́л есѝ нам, вéрою зовýщим всегдà:// помянѝ и нас во цáрствiи Твоéм.

На 6. Хор: Блажéни миротвóрцы,/ яко тíи сы́нове Бóжiи нарекýтся.

Чтец: Мvронóсицам женáм пéрвее яви́лся есѝ,/ воскрéс из мéртвых, Спáсе,/ возопи́в: éже рáдуйтеся,/ и тéми другóм Твои́м возвещáеши востáнiе Твоè, Хрїстè./ Сегó рáди вéрою Ти зовéм:// помянѝ и нас во цáрствiи Твоéм.

Хор: Блажéни изгнáни прáвды рáди,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.

Чтец: На горè Моисéй рýце распростéр,/ прообразовáше крест, Амали́ка победи́вый:/ мы же вéрою тогò на бéсы орýжiе крéпкое прiéмше, вси зовéм:// помянѝ и нас во цáрствiи Твоéм.

На 4. Хор: Блажéни естè, егдà понóсят вам,/ и изженýт, и рекýт всяк зол глагóл на вы лжýще Менè рáди.

На 4.Чтец (блгвв. кн. Петрà и Феврóнiи, глас 8): Безпомóщным бýди помóщник, блажéнне Пéтре,/ и печáльным ми́лостивное утешéнiе,// да, твои́ми моли́твами избавля́еми, почитáем тя.

Хор: Рáдуйтеся и веселúтеся, я́ко мзда вáша мнóга на Небесéх.

Чтец: Я́коже иногдà змíя уби́в, конéчному безвéстiю прéдал есѝ,/ тáко и ны́не твоè отéчество борю́щих победѝ, треблажéнне,// да тя прославля́ем.

Хор: Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Чтец: Виждь уны́нiе, виждь печáль, виждь бедý, на ны напáдающую от проти́вных,/ тéмже моли́твою твоéю ко Гóсподу пременѝ, Пéтре,// да благочéстно тя почитáем.

Хор: И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Богорóдичен: Тебè вси стяжáхом, хрїстiáне, прибéжище и стéну// и Тебè славослóвим немóлчно, Безневéстная.

Тропари и кондаки

Тропáрь воскрéсный, глас 3: Да веселя́тся небéсная,/ да рáдуются земнáя;/ я́ко сотворù держáву мы́шцею Своéю Госпóдь,/ попрà смéртiю смерть,/пéрвенец мéртвых бысть;/ из чрéва áдова избáви нас,// и подадè мíрови вéлiю мúлость.

Тропáрь блгвв. князéй, глас 8: Я́ко благочестúваго кóрене пречестнáя óтрасль был есù,/ дóбре во благочéстiи пожúв, блажéнне Пéтре,/ тáко и с супрýжницею твоéю, премýдрою Феврóнiею,/ в мúре Бóгу угодúвше и преподóбных житiю́ сподóбистеся./ С нúмиже молúтеся Гóсподеви/ сохранúти без врéда отéчество вáше,// да вас непрестáнно почитáем.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Кондáк блгвв. князéй, глас 8: Мíра сегò княжéнiе и слáву врéменну помышля́я,/ сегò рáди благочéстно в мíре пожúл есù, Пéтре,/ кýпно и с супрýжницею твоéю премýдрою Феврóнiею,/ мúлостынею и молúтвами Бóгу угодúвше./ Тéмже, и по смéрти неразлýчно во грóбе лежáще,/ исцелéнiе невúдимо подавáете,/ и ны́не Хрїстý молúтеся// сохранúти град же и лю́ди, úже вас слáвящих.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв, амúнь.

Кондáк воскрéсный, глас 3: Воскрéсл есù днесь от грóба, Щéдре,/ и нас возвéл есù от врат смéртных;/ днесь Адáм ликýет, и рáдуется Éва,/ вкýпе же и прорóцы с патрiáрхи воспевáют непрестáнно// Божéственную держáву влáсти Твоея́.

Трисвятое

Хор: Святы́й Бóже,/ Святы́й Крéпкій,/ Святы́й Безсмéртный, помúлуй нас. (3 рáза)

Хор: Слáва Отцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и прúсно и во вéки векóв, амúнь.

Хор: Святы́й Безсмéртный, помúлуй нас.

Хор: Святы́й Бóже,/ Святы́й Крéпкій,/ Святы́й Безсмéртный, помúлуй нас.

Прокимен воскресный, глас 3

Чтец: Прокíмен, глас трéтiй, псалóм Давíдов: Пóйте Бóгу нáшему, пóйте, пóйте Царéви нáшему, пóйте.(Пс.46:7)

Хор: Пóйте Бóгу нáшему, пóйте,/ пóйте Царéви нáшему, пóйте.

Чтец: Вси язы́цы восплещи́те рукáми, воскли́кните Бóгу глáсом рáдованiя. (Пс.46:2)

Хор: Пóйте Бóгу нáшему, пóйте,/ пóйте Царéви нáшему, пóйте.

Прокимен блгвв. князей, глaс 7

Чтец: Прокíмен, глас седьмы́й, псалóм Давíдов: Честнà пред Гóсподем смерть преподóбных Егò.(Пс.115:6)

Хор: Честнà пред Гóсподем/ смерть преподóбных Егò.

АПОСТОЛ

Чтец: К Корíнфяном послáнiя святáго апóстола Пáвла чтéнiе.

(1Кор.зач.158): Брáтiе, сказýю вам, Благовествовáнiе, éже благовести́х вам, éже и прiя́сте, в нéмже и стоитé, и҆́мже и спасáетеся, кáцем слóвом благовести́х вам, áще содержитé, рáзве áще не всýе вéровасте. Предáх бо вам испéрва, éже и прiя́х, я́ко Хрiстóс ýмре грех нáших рáди, по Писáнiем, и я́ко погребéн бысть, и я́ко востá в трéтiй день, по Писáнiем, и я́ко яви́ся Ки́фе, тáже единонáдесятим. Потóм же яви́ся бóле пятѝ сот брáтiям еди́ною, от ни́хже мнóжайшiи пребывáют досéле, нéцыи же и почи́ша. Потóм же яви́ся Iáкову, тáже Апóстолом всем. Последѝ же всех, я́ко нéкоему и҆́звергу, яви́ся и мне. Аз бо есмь мнíй Апóстолов, и҆́же несмь достóин нарещи́ся Апóстол, занé гони́х цéрковь Бóжiю. Благодáтiю же Бóжiею есмь, éже есмь, и благодáть Егó, я́же во мне, не тща бысть, но пáче всех их потруди́хся, не аз же, но благодáть Бóжiя, я́же со мнóю. Áще ýбо аз, áще ли онѝ, тáко проповéдуем, и тáко вéровасте.

[Синодальный перевод]Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились, которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам, если только не тщетно уверовали. Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши, по Писанию, и что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию, и что явился Кифе, потом двенадцати; потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых бóльшая часть доныне в живых, а некоторые и почили; потом явился Иакову, также всем Апостолам; а после всех явился и мне, как некоему извергу. Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию. Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною. Итак я ли, они ли, мы так проповедуем, и вы так уверовали(1Кор.15:1-11).

(Гал.зач.213): Брáтiе, плод духóвный есть любы̀, рáдость, мир, долготерпéнiе, блáгость, милосéрдiе, вéра, крóтость, воздержáнiе: на таковы́х несть закóна. А и҆̀же Хрїстóвы суть, плоть распя́ша со страстьмѝ и похотьмѝ. Áще живéм дýхом, дýхом и да хóдим. Не бывáим тщеслáвни, друг дрýга раздражáюще, друг дрýгу зави́дяще. Брáтiе, áще и впадéт человéк в нéкое прегрешéнiе, вы духóвнiи исправля́йте таковáго дýхом крóтости: блюды́й себè, да не и ты искушéн бýдеши. Друг дрýга тяготы̀ носи́те, и тáко испóлните закóн Хрїстóв.

[Синодальный перевод]Братия, плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание. На таковых нет закона. Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями. Если мы живем духом, то по духу и поступать должны. Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать. Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным. Носúте бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов.(Гал.5:22-6:2)

Аллилуиарий воскресный, глас 3

Чтец: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа, глас трéтiй, псалóм Давíдов.

Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.

На Тя, Гóсподи, уповáх, да не постыжýся во век. (Пс.30:2А)

Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.

Чтец: Бýди ми в Бóга Защи́тителя и в дом прибéжища, éже спасти́ мя. (Пс.30:3Б)

Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.

Аллилуиарий блгвв. князей, глас 6

Чтец: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа, глас шесты́й: Блажéн муж боя́йся Гóспода, в зáповедех Егò восхóщет зелò. (Пс.111:1)

Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.

Чтец: Си́льно на землѝ бýдет сéмя егò, род прáвых благослови́тся.(Пс.111:2)

Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.

ЕВАНГЕЛИЕ

Чтец: От Матфéя Святáго Евáнгелiя чтéнiе.

Хор: Слáва Тебè, Гóсподи, слáва Тебè.

(Мф.зач.79): Во врéмя óно, ю́ноша нéкiй приступѝ ко Iисýсу, клáняяся Емý и глагóля: Учи́телю благíй, что блáго сотворю́, да и҆́мам живóт вéчный? Он же речé емý: что Мя глагóлеши блáга? Никтóже благ, тóкмо еди́н Бог. Áще ли хóщеши вни́ти в живóт, соблюди́ зáповеди. Глагóла Емý: кíя? Iисýс же речé: éже не убiéши, не прелюбы́ сотвори́ши, не укрáдеши, не лжесвидéтельствуеши, чти отцá и мáтерь, и возлю́биши и҆́скренняго твоегó я́ко сам себé. Глагóла Емý ю́ноша: вся сiя́ сохрани́х от ю́ности моея́, что есмь ещé не докончáл? Речé емý Iисýс: áще хóщеши совершéн бы́ти, идѝ, продáждь имéнiе твоé и даждь ни́щым, и имéти и҆́маши сокрóвище на небесѝ, и грядѝ вслед Менé. Слы́шав же ю́ноша слóво, оты́де скорбя́, бе бо имéя стяжáнiя мнóга. Iисýс же речé ученикóм Свои́м: ами́нь глагóлю вам, я́ко неудóбь богáтый вни́дет в Цáрствiе Небéсное. Пáки же глагóлю вам: удóбее есть вельбýду сквозé иглины́ ýши проитѝ, нéже богáту в Цáрствiе Бóжiе вни́ти. Слы́шавше же ученицы́ Егó, дивля́хуся зелó, глагóлюще: кто ýбо мóжет спасéн бы́ти? Воззрéв же Iисýс речé им: у человéк сié не возмóжно есть, у Бóга же вся возмóжна.

[Синодальный перевод]В те дни некто, подойдя, сказал Иисусу: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную? Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди. Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй; почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя. Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною. Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие. Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись? А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно.(Мф.19:16-26)

(Мф.зач.10А): Во врéмя óно, по Iисýсе идóша нарóди мнóзи от Галiлéи и десятѝ град, и от Iерусали́ма и Iудéи, и со óнаго пóлу Ioрдáна. Узрéв же нарóды, взы́де на горý: и сéдшу Eмý, приступи́ша к Немý ученицы̀ Eгò. И отвéрз устà Своя́, учáше их, глагóля: блажéни ни́щiи дýхом, я́ко тех eсть Цáрствiе Небéсное. Блажéни плáчущiи, я́ко тíи утéшатся. Блажéни крóтцiи, я́ко тíи наслéдят зéмлю. Блажéни áлчущiи и жáждущiи прáвды, я́ко тíи насы́тятся. Блажéни ми́лостивiи, я́ко тíи поми́ловани бýдут. Блажéни чи́стiи сéрдцем, я́ко тíи Бóга ýзрят. Блажéни миротвóрцы, я́ко тíи сы́нове Бóжiи нарекýтся. Блажéни изгнáни прáвды рáди, я́ко тех eсть Цáрствiе Небéсное. Блажéни eстè, eгдà понóсят вам, и ижденýт, и рекýт всяк зол глагóл на вы лжýще, Менè рáди. Рáдуйтеся и весели́теся, я́ко мзда вáша мнóга на небесéх.

[Синодальный перевод]В то время, следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана. Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря: Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах. (Мф.4:25-5:12)

Хор: Слáва Тебè, Гóсподи, слáва Тебè.

Помянѝ нас, Гóсподи, егдà прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Помянѝ нас, Влады́ко, егдà прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Помянѝ нас, Святы́й, егдà прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Лик небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

Стiх: Приступи́те к Немý и просвети́теся, и лицà вáша не постыдя́тся.

Лик Небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Лик святы́х Áнгел и Архáнгел со всéми Небéсными си́лами поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Символ веры

Вéрую во Еди́наго Бóга Ѻтцà, Вседержи́теля, Творцà нéбу и землѝ, ви́димым же всем и неви́димым. И во Еди́наго Гóспода Iисýса Хрїстà, Сы́на Бóжiя, Единорóднаго, И҆́же от Ѻтцà Рождéннаго прéжде всех век; Свéта от Свéта, Бóга И҆́стинна от Бóга И҆́стинна, рождéнна, несотворéнна, единосýщна Ѻтцý, И҆́мже вся бы́ша. Нас рáди человéк и нáшего рáди спасéнiя сшéдшаго с небéс и воплоти́вшагося от Дýха Свята и Марíи Дéвы и вочеловéчшася. Распя́таго же за ны при Понтíйстем Пiлáте, и страдáвша и погребéнна. И воскрéсшаго в трéтiй день по Писáнiем, и возшéдшаго на небесà и седя́ща одеснýю Ѻтцà. И пáки грядýщаго со слáвою суди́ти живы́м и мéртвым, Егóже Цáрствiю не бýдет концà. И в Дýха Святáго, Гóспода, Животворя́щаго, И҆́же от Ѻтцà исходя́щаго, И҆́же со Ѻтцéм и Сы́ном спокланя́ема и сслáвима, Глагóлавшего прорóки. Во еди́ну Святýю, Собóрную и Апóстольскую Цéрковь. Исповéдую еди́но крещéнiе во оставлéнiе грехóв. Чáю воскресéнiя мéртвых, и жи́зни бýдущаго вéка. Аминь.

Ослáби, остáви, простѝ Бóже, прегрешéнiя нáша, вóльная, и невóльная, я́же в слóве и в дéле, я́же в вéденiи и не в вéденiи, я́же во дни и в нощѝ, я́же во умè и помышлéнiи, вся нам простѝ, я́ко Благ и Человеколю́бец.

Ѻ́тче наш, И҆́же есѝ на небесéх. Да святи́тся И҆́мя Твоè, да прiи́дет Цáрствiе Твоè, да бýдет вóля Твоя, я́ко на небесѝ и на землѝ. Хлеб наш насýщный даждь нам днесь, и остáви нам дóлги нáша, я́коже и мы оставля́ем должникóм нáшим. И не введѝ нас во искушéнiе, но избáви нас от лукáваго.

Гóсподи, Iисýсе Хрїстè, Сы́не Бóжiй, поми́луй нас. Ами́нь.

КОНДАК

Кондáк воскрéсный, глас 3: Воскрéсл есù днесь от грóба, Щéдре,/ и нас возвéл есù от врат смéртных;/ днесь Адáм ликýет, и рáдуется Éва,/ вкýпе же и прорóцы с патрiáрхи воспевáют непрестáнно// Божéственную держáву влáсти Твоея́.

Гóсподи, поми́луй. (12 раз)

И молúтву: Всесвятáя Трóице, Единосýщная Держáво, Нераздéльное Цáрство, всех благи́х Винà, благоволѝ же и о мне грéшнем, утвердѝ, вразумѝ сéрдце моè, и всю мою отымѝ сквéрну, просветѝ мою мысль, да вы́ну слáвлю, пою́, покланя́юся и глагóлю: Еди́н Свят, Един Госпóдь, Iисýс Хрїстóс, во слáву Бóга Ѻтцá, ами́нь.

Бýди и҆́мя Госпóдне благословéно от ны́не и до вéка. (3 рáза)

Слáва Ѻтцý и Сыну и Святóму Дýху, и ны́не и при́сно и во вéки векóв, аминь.

Псалом 33

Благословлю́ Гóспода на вся́кое врéмя,/ вы́ну хвалà Егò во устéх мои́х./ О Гóсподе похвáлится душà моя́,/ да услы́шат крóтцыи и возвеселя́тся./ Возвели́чите Гóспода со мнóю,/ и вознесéм и҆́мя Егò вкýпе./ Взыскáх Гóспода и услы́ша мя,/ и от всех скорбéй мои́х избáви мя./ Приступи́те к Немý и просвети́теся,/ и лицà вáша не постыдя́тся./ Сей ни́щiй воззвà, и Госпóдь услы́ша и҆̀,/ и от всех скорбéй егò спасè и҆̀./ Ополчи́тся Áнгел Госпóдень óкрест боя́щихся Егò,/ и избáвит их./ Вкуси́те и ви́дите, я́ко благ Госпóдь;/ блажéн муж, и҆́же уповáет нань./ Бóйтеся Гóспода, вси святíи Егò,/ яко несть лишéнiя боя́щымся Егò./ Богáтiи обнищáша и взалкáша,/ взыскáющiи же Гóспода не лишáтся вся́каго блáга./ Прiиди́те, чáда, послýшайте менè,/ стрáху Госпóдню научý вас./ Кто есть человéк хотя́й живóт,/ любя́й дни ви́дети блáги;/ Удержѝ язык твой от зла,/ и устнè твоѝ, éже не глагóлати льсти./ Уклони́ся от зла и сотворѝ блáго,/ взыщѝ ми́ра, и поженѝ и҆̀./ Óчи Госпóдни на прáведныя,/ и ýши Егò в моли́тву их./ Лицè же Госпóдне на творя́щiя злáя,/ еже потреби́ти от землѝ пáмять их./ Воззвáша прáведнiи, и Госпóдь услы́ша и҆́х,/ и от всех скорбéй их избáви их./ Близ Госпóдь сокрушéнных сéрдцем,/ и смирéнныя дýхом спасéт./ Мнóги скóрби прáведным,/ и от всех их избáвит я Госпóдь./ Храни́т Госпóдь вся кóсти их,/ ни еди́на от них сокруши́тся./ Смерть грéшников лютà,/ и ненави́дящiи прáведнаго прегрешáт./ Избáвит Госпóдь дýши раб Свои́х,/ и не прегрешáт вси уповáющiи на Негò.

Достойно есть

Хор: Достóйно есть я́ко воúстинну блажúти Тя, Богорóдицу,/ Присноблажéнную и Пренепорóчную и Мáтерь Бóга нáшего./ Честнéйшую Херувíм и слáвнeйшую без сравнéнiя Серафíм,/ без истлéнiя Бóга Слóва рóждшую, сýщую Богорóдицу Тя величáем.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и прúсно и во вéки векóв, амúнь.

Гóсподи, помúлуй. (3 рáза)

Гóсподи, благословᴎ́.

ОТПУСТ

Гóсподи, Iисýсе Хрїстè, Сыне Бóжій, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Мáтере, святы́х слáвных и всехвáльных Апóстол, святы́х и прáведных богоотéц Iоакíма и Áнны, и всех святы́х, поми́лует и спасéт нас, яко Благ и Человеколю́бец. Ами́нь.

МНОГОЛЕТИЕ

МОЛИТВА БЛГВВ. КН. ПЕТРУ И ФЕВРОНИИ МУРОМСКИМ

О, вели́цыи угóдницы Бóжiи и преди́внiи чудотвóрцы, благовéрнiи кня́же Пéтре и княги́не Феврóнiе, грáда Мýрома предстáтели, честнáго брáка храни́тели и о всех нас усéрднiи ко Гóсподу моли́твенницы! Вы во дни земнáго житiя́ вáшего óбраз благочéстiя, хрiстiáнскiя любвè и вéрности друг ко дрýгу дáже до грóба яви́ли естè и тем закóнное и благословéнное супрýжество прослáвили естè. Сегò рáди к вам прибегáем и мóлимся со усéрдiем крéпким: принеси́те за нас, грéшных, святы́я моли́твы вáша ко Гóсподу Бóгу, и испроси́те нам вся благопотрéбная душáм и телесéм нáшим: вéру прáву, надéжду блáгу, любóвь нелицемéрну, благочéстiе непоколеби́мое, в дóбрых дéлех преуспéянiе, наипáче же сою́зом брáчным сочетáвшимся дáруйте моли́твами вáшими целомýдрiе, друг ко дрýгу любóвь в сою́зе ми́ра, единомы́слiе душ и телéс, лóже ненавéтное, пребывáнiе незазóрное, сéмя долгожи́зненное, о чáдех благодáть, дóмы испóлнены благосты́ни и в жи́зни вéчней неувядáемый венéц слáвы Небéсныя. Ей, чудотвóрцы святíи! Не прéзрите моли́тв нáших, со умилéнiем вам возноси́мых, но бýдите при́снiи застýпницы нáши пред Гóсподем и сподóбите нас предстáтельством вáшим спасéнiе вéчное получи́ти и Цáрствiе Небéсное наслéдовати, да славослóвим неизречéнное человеколю́бiе Отцà и Сы́на и Святáго Дýха, в Трóице покланя́емаго Бóга, во вéки векóв. Ами́нь.

Пс.46:7, Гал.5:22–6:2, неделя 12 по Пятидесятнице, Мф.4:25-5:12А, глас 3, Гал.5:22-6:2, Мф.зач.79, Пс.111:1, Мф.зач.10, Гал.зач.213, Мф.зач.10А, 1Кор.15:1-11, 3 глас, 1Кор.15:1–11, 1Кор.зач.158, Мф.4:25–5:12, Мф.19:16–26, Пс.46:2, Петра и Февронии, Мф.4:25–5:12А, Пс.111:2, 15 сентября, Мф.19:16-26, 12 неделя по Пятидесятнице, Пс.115:6

Previous post Next post
Up