Экзамен по компьютерам

Jul 25, 2016 18:10

Перед экзаменом учительница разослала ободряющее письмо, обещала, что сдать министерству экономики будет легче, чем ее экзамены. Практически так и вышло, но в конкретных программах она нас натаскивала на одни действия, а на экзамене потребовались другие.
[Spoiler (click to open)]



4 часа мне вполне хватило на все, со всеми потерями времени и ожиданием очереди на распечатывание, то есть дополнительного времени мне опять не понадобилось. Словарь я даже не брала с собой. Встретилось два непонятных слова, одно нашла в меню, второе по контексту поняла правильно. Нам выдали черновики, в самом опроснике писать ничего нельзя было, как и на предыдущем экзамене. Не воспользовалась.

Задания очень подробные: «Откройте файл в такой-то программе, наберите в нем то-то, таким-то шрифтом, откройте верхний колонтитул, впишите свое имя, номер удостоверения личности, дату экзамена, сохраните в папку такую-то под именем таким-то, отправьте на печать». Нет шанса забыть подписаться, чего я очень боялась, и оказалось, что в крайнем случае можно подписать вручную (с потерей 2 баллов). Плохо, что не учат сначала создать файл в нужном месте, а потом уже регулярно сохранять его. Экзаменатор каждые 10 минут напоминал, что надо сохраниться и вообще был очень мил.

Задания предлагалось выполнять строго по порядку, распечатывать нужно было каждый документ, сразу, как сделаешь (и только один раз), экзаменаторы складывали их по папкам и отмечали, что уже сделано. В конце каждому показывали все его распечатки под роспись (всего вышло 10: по 3 листа из Word, Outlook, Powerpoint, и из Excel 1 листик). Все папки, которые требовалось создать на рабочем столе для разных файлов (4 или 5, что ли), в конце нужно было стащить в папку со своим именем и номером удостоверения личности в названии. (Этому нас не учили, кстати.) Экзаменатор садился за компьютер и сбрасывал эту папку на флешку.

Много предлагалось набрать на английском. Таблица в Excel (простенькая, и только суммы посчитать, ни процентов, ни диаграмм, ни сортировки, ни фильтров), список в Word (самый противный - смесь иврита и английского, иерархия с разными символами списков, и только 6 баллов), презентация в PowerPoint (вот в ней, в отличие от того, что мы учили, нужно было распечатать все кадры, а при этом не видны верхние колонтитулы, пришлось имя писать на каждом вручную).

Каждый год в экзаменах есть задание набрать врачебное заключение, написанное от руки. Мы разбирали ужасные копии с ужасным почерком, а на экзамене был приятный понятный текст, в котором даже английских вставок не было. Зато к нему было несколько странных заданий:
1. Взять в квадратные скобки первое предложение документа. Я взяла первое предложение внутри самого заключения, то есть не считая заголовки.
2. Поставить номер первому абзацу документа - а тут как раз первый заголовок и есть первый абзац.
3. Написать в конце документа на английском:
The document reached its end, please transfer to relevant directory…


http://miritsuk.dreamwidth.org/91959.html: пишу там, копируется сюда

курсы, крайот, хайфа, израиль, иврит, абсорбция

Previous post Next post
Up