Hace una semanas, me pasé por una academia a dejar mi curriculum. El señor que me lo recogió, en vez de apartarlo a un lado y ni mirarme a la cara como siempre, se lo leyó delante mía. Miró alternativamente a mí y al curriculum y finalmente preguntó:
¿Tienes un buen nivel de francés?
Sí, tengo el título de filología y he estado trabajando allí un año
( Read more... )
No es que tenga mucha utilidad: el idioma que se habla a diario, el que podemos hablar nosostros en español también, es habitualmente un C1. Pero ya que no soy francesa y la gente aquí tiene nativitis (que en otros países no se tienen: ante todo buscan que seas titulada y especilista, y luego si eres nativa pues mejor, pero primero los estudios, lo que pasa es que aquí lo hacemos todo al revés), es el único modo de demostrarles que puedo hablar como una nativa, aunque ni siquiera los franceses hablen con un C2 habitualmente. Y de todas formas, siempre he querido examinarme del C2, ya que me especializo en algo qué menos que llegar hasta el final.
Aprender un idioma una sola es complicado: hay que tener muchísima fuerza de voluntd, y aún así siempre te faltará algo, porque la expresión es casi imposible de aprender por una misma. De todos modos siemrpe puedes poner tu las bases, y luego ya pasar a dar clases con un profesor, que será menos aburrido que empezar desde el principio. Si estuviesemos más cerca yo te daría clases encantada ;_;, es una pena que vivamos tan lejos.
No voy a descuidar el inglés (en mi perturbada mente en la que trato a los idiomas como si fuesen personas siento que soy muy injusta con el inglés; me resulta más fácil que el francés (comparando como los aprendí aunque a fuerza de los años tenga mucho más nivel de francés) y aún así me gusta más el otro. Pero cuando me saque el B2 pasará bastante tiempo hasta que vaya a por el C1 a no ser que lo necesite para algo urgentemente, y no creo que vaya nunca a por el C2... o quizás sí, nunca se sabe.
Reply
Leave a comment