Так как в начале месяца у меня было плохое настроение, я взялась перечитать "Из Африки" Карен Бликсен. Я уже читала этот автобиографический роман летом прошлого года и тогда же делилась цитатами:
https://julia28.livejournal.com/461329.html, но и в этом перечитала с ни меньшим удовольствием, поскольку эта женщина вызывает у меня живейшее восхищение! Автор - датская баронесса, которая в начале 20-го века отправилась на корабле в Кению и прожила там больше десяти лет хозяйничая на кофейной плантации. Великолепная наездница и охотница на диких животных, в том числе и на львов, там она выучилась стрелять из лука, не раз с друзьями и самостоятельно отправлялась на сафари, на ферме же высоко в горах, далеко от цивилизации, жила совсем одна, окруженная туземцами. Там она выучилась говорить на суахили, много писала и позже "неоднократно получала знаки признания международного литературного сообщества - в 1954, 1957 и 1962 выдвигалась на Нобелевскую премию, дружила с Э. Хемингуэем, Т. Капоте, А. Миллером и М. Монро, Э. Каммингсом, П. Бак" (из Вики). При этом искренне интересовалась местными, врачевала, судила, вникала в их быт, проблемы, пыталась понять мировоззрение:
"Африканцы не любят скорость, как мы - шум, и с трудом ее переносят. К тому же они находятся в дружеских отношениях с временем, и им не приходит в голову, что его можно обманывать или убивать. Чем больше времени есть у них в распоряжении, тем им приятнее; когда вы поручаете кикуйю стеречь вашу лошадь, пока вы будете находиться в гостях, то по его лицу видите, что он надеется, что вы пробудете там как можно дольше. Он все это время не пытается чем-то себя занять, а просто сидит и ждет."
Читать романы Карен Бликсен исключительное удовольствие! Ее проза, сравнения, замечания, описания, размышления - это просто образчик остроумия, наблюдательности и вкуса, при этом тебя не на секунду не оставляет осознание того, насколько она ДРУГАЯ, так, к примеру, покидая Африку баронесса размышляла о том, пристрелить ей своих лошадей и собак или, поскольку те так ее просили, отдать их своим друзьям и соседям, что конечно меня изумляет! Подытоживая, повторное чтение романа было для меня настоящим лакомством и для ума, и для воображения, и для фантазии.
Это была моя вторая попытка прочесть этот некогда столь нашумевший роман Наринэ Абгарян "Манюня" и осилила я его исключительно потому, что он маленький. Отличный пример произведения, которое совершенно не моё. Мне не интересна ни бабушка, ни девочки, ни запахи их кухни, не смешны и не умиляют все эти их, якобы, милые истории, а скорее наоборот, раздражают и вызывают недоумение. Моему уму нужна пища, просто бытовые сценки советского армянско-еврейского быта не моё.
"Токийская невеста" Амели Нотомб - автор еще одна баронесса, на этот раз бельгийская, рассказывает о своей жизни в Японии и о своем романе с японцем. Я не помню как попало ко мне это ее произведение, поскольку это было мое первое знакомство с автором, тем не менее, и даже не смотря на то, что по человечески мне ее героиня была мало симпатична, сам роман мне понравился. Думаю, что и в следующем году я прочту у нее что-нибудь еще. Упомянув его имя, Амели Нотомб, кстати, познакомила меня с японским музыкантом и композитором Ryuichi Sakamoto и уже только за это ей можно сказать большое спасибо.
По совету
i_shmaela я прочла "S.N.U.F.F." Виктора Пелевина. Даже не знаю, что сказать. Весь последний Пелевин исключительно головной. Он не художник, в отличие от Владимира Сорокина, а потому мне не очень интересен. Точнее не так, отдельные его мысли:
"-А новостям верили?
- Вера тут не при чем. Картина, которую создавали маги, становилась правдой не потому, что в нее верили, а потому, что думать по-другому было небезопасно. Люди искали в информации не истины, а крыши над головой. Надежнее всего было примкнуть к самому сильному племени, научившись видеть то же, что его колдуны. Так было просто спокойнее. Даже если человек номинально жил под властью другого клана."
или
"Режим - это все те, кому хорошо живется при режиме."
или
"И юность в своем чистом виде (если допустить, что такое бывает) встречается лишь как вспышка отраженного света в сердце того, кто утратил ее навсегда. А у тех, кто действительно юн, на уме лишь тягучие повседневные заботы, мелкая зависть, похоть да тщета."
или
"А другие награды в мире отсутствовали - кроме, конечно, денег. Но маниту, если разобраться, все равно не было ни у кого, кроме тех, кто их печатал. Остальным их только давали иногда подержать - чтобы убедить, что они бывают, и заставить работать дальше." мне нравятся, но мне не нравятся сюжеты его произведений. У него в романах неуютно и там слишком много действий, это романы - боевики, а мне это скучно, я не люблю боевики. Поэтому, хоть он и запоминающийся, и формулировки его мне нравятся, во общем и целом он не мой.
А мой Джон Голсуорси! К сожалению заканчивается Сага о Форсайтах. Конец главы. Кн.2 В третий раз я перечла “Пустыня в цвету”. Вот у кого прекрасное чувство юмора! Какое же удовольствие его читать. Нашла на Флибусте собрание сочинений в шестнадцати томах и решила проглотить целиком .">