Чтение на английском в марте

Mar 30, 2021 11:28


Чтобы не делать слишком длинным пост о мартовских книгах, вынесу книги прочитанные на английском отдельно.

Прочла книгу победителя Пулитцеровской премии 2017 года "The Return : Fathers, Sons and the Land in Between" Hisham Matar (на русский не переведен). Автор - сын оппозиционера режима Кадафи. Когда диктатор пришел к власти, его семья покинула страну. Хашим Матар вырос в Египте и Англии. Когда мальчику исполнилось девятнадцать лет, приспешники Кадафи похитили его отца из-за границы, а их многочисленные родственники, дядьки и двоюродные братья оставшиеся в стране, были арестованы. Все они провели в очень тяжелых условиях либийской тюрьмы кто семнадцать, а кто двадцать лет и все эти годы Хишам Матар пытался найти отца или хотя бы выяснить, что с ним. Как вы понимаете это очень тяжелая книга, рассказывающая историю страны через историю семьи. О людских страданиях, размышлениях, поисках и в то же время это еще и портрет нации после свержения Кадафи, когда дети палачей и жертв вынуждены жить бок о бок друг с другом. А еще для меня стало совершенно очевидным, что люди, которые делают революцию и те, кто приходят к власти после революции, это совершенно разные люди. Я имею в виду, что даже если это тот же самый человек, то он становится другим. В романе "Туарег", тоже рассказывали о революции и жизни после революции в какой-то африканской стране, так и там была проиллюстрирована эта же самая мысль. Деньги и власть всех развращают, а идеалы юности никто не сохраняет.



Прочла "The Midnight Library" by Matt Haig. Роман вышел в 2020 году, а в феврале 2021 был третьим номером в New York Times Bestseller List. Не то чтобы я сильно интересуюсь бестселлерами, но иногда все таки что-то любопытно прочесть. Этот роман мне понравился, несмотря на то, а может быть именно потому, что основную мысль произведения, а так же, чем все дело кончится я догадалась сразу же. О том, что сожалеть бессмысленно и глупо, я поняла довольно рано, хоть и до сих пор время от времени грешу этим. Роман рассказывает и показывает, почему это так. Мне так же очень близка история попадания в разные жизни.

На английском прочла сборник рассказов Хемингуэя "Снега Килиманджаро"/"The Snows of Kilimanjaro". Если помните, то Анна Ахматова очень хвалила этот рассказ. Мне же больше других понравились рассказы "The gambler, the nun and the radio"/"Игрок, Монахиня и Радио" и "The Short Happy Life of Francis Macomber"/«Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера».

А еще я прочла роман современного австрийского писателя Роберта Ситалера «Табачника»/«The Tobacconist». По этому роману снят фильм, очень близкий по сюжету, вот только главная героиня почему-то не толстая блондинка, а наоборот, худая брюнетка. В целом же сюжет романа, как и фильм мне не понравились, но мне очень нравится стиль автора,  страшное он описывать отстраненно, как будто через стекло. Хотя в целом, конечно, этот роман можно было и не читать, его первый роман, "A Whole life", значительно лучше.

matt haig, hisham matar, Эрнест Хемингуэй, robert seethaler, книги

Previous post Next post
Up