Был на игрищах примерно с полгода назад такой вопрос:
Комик Энди Киндлер говорит, что свои не до конца готовые шутки рассказывает под псевдонимом Аль Капоне. Какое слово в предыдущем предложении было заменено?
И вот мы сидим, перебираем варианты, и я предлагаю растерянно написать так-то и... Мы угадываем. [Читать ответ и историю]
Ответ: Денте. Зачёт: Dente, Дентэ, Дэнтэ, Дэнте. Комментарии: паста аль денте - немного недоваренные спагетти, которые сохраняют упругость и твёрдость. Источники: 1. Kindler A. The 2015 state of the industry address. - 09:15-09:30 (https://goo.gl/Pj3yP8). 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Al_dente. Автор: Алексей Бороненко. kand.info/node/14670
Ребята (после оглашения правильного ответа) спросили у меня: "Как? Как ты догадалась?!", а я растерянно ответила, что даже мужчина мой этот термин знает и умеет так готовить; и вообще, по городу ездит троллейбус с рекламой, неужели никто не видел? И тогда ребята растерянно и отрицательно замотали головами.
Вот и троллейбус:
Когда у нас грязно он выглядит, конечно, не алё:
И когда народу в салоне много, надпись сливается с "фоном", остаются невнятная "А" и тарелка пасты. Такой вот "макаронный монстр".
А вы, друзья, об "аль денте" знаете? Макароны, небось, любите? ;)