У украинского коллеги
feldherrnhalle в
Последний довод королей (с) нашел интересную статью про артиллерийскую бригаду 2-го армейского корпуса ВСН (ЛНР). Хотя материал на украинском языке, он мне показался достаточно интересным и качественным, и я его, как смог, переделал на нашу "москальску мову", лишь слегка подкорректировав на предмет "боевиков" и "росийских
(
Read more... )
Так же можете заметить, что я старательно удалил "боевиков" и "российских оккупантов" и несколько сократил неважные части текста. "Переводчик" из меня еще тот... Несмотря на наличие украинских корней, я чистый "москаль", правда не российский, другое дело, что понять простой письменный текст на украинском русскому не так уж сложно, да еще если раньше читал литературу на чешском и польском, а те тонкости в украинском, что вы отметили для меня вообще ни о чем, просто я думаю, что автор русско или суржико язычный, но из патриотических чувств теперь пишет на украинском, не владея им перфектно.
Насчет фото и т.д. - когда я в свое время мониторил соц сети на предмет фото техники сторон конфликта - все это элементарно собирается в ВК, ОК и мордокниге, но надо конечно посвятить много свободного времени, плюс проанализировать собранный массив данных.
Да и, кстати, мне нравится, когда статью пишут по теме предмета, не скатываясь на оскорбления противника. Данная статья весьма хороша и по фактологическому материалу и по написанию. Кстати, подобные материалы в ЖЖ пишет по украинским подразделениям один мой коллега, но так как он сам из Донецка, то с политкорректностью у него очень плохо, отчего его отличные материалы только страдают.
Reply
Интуиция и опыт меня редко подводят.
Reply
Заметно, заметно. Вам еще во сне "агенты путина" не приходят , не щекотять?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А кто такой тон при обсуждении задал? Сразу, с первой же своей реплики.
А когда отвечают тем же тоном кисо обижается...
Reply
Reply
Leave a comment