gevr didn't tag anyone and I doubt anyone will tag me, so here it is. Amended, as this is my English-language journal and my active friend-list doesn't have much chance. Don't get scared by partially unreadable post, lines are both in Russian and English.
Instructions:
1. Pick 15 of your favorite movies.
2. Find a quote from each movie.
3. Post them here for everyone to guess.
4. Strike it out when someone guesses correctly, and put who guessed it and the movie.
5. No googling/using IMDb search or other search functions. Unless you are Russian.
6. Guess away!
1.
a) Штирлиц, а вас я попрошу остаться!
b) Stirlitz, I’ll ask you to stay!
2.
a) - Часовню тоже я развалил?!
- Нет. Это было до вас - в 14 веке.
b) - And chapels is also my fault?!
- No. It was before you - in the 14th century.
3.
a) Умное лицо - это еще не признак ума. Все глупости в мире совершаются именно с этим выражением лица… Улыбайтесь господа, улыбайтесь.
b) A serious face is not yet an indication of intellect. All the stupid things in the world are done with exactly that expression. Smile, gentlemen, smile!
4.
a) И тебя вылечат, и тебя тоже вылечат, и меня вылечат.
b) You will be cured, and you will be cured too, and I will be cured.
5.
a) Выйти замуж после двух дней знакомства - просто верх легкомыслия. Надо все хорошенько обдумать. Дней пять!
b) Getting married after two days of dating is just the height of frivolity. This needs some serious thought. Five days!
6.
a) - Где же вы спали этой ночью?
- На такие вопросы леди не отвечают, потому что джентльмены их не задают.
b) - Where did you sleep tonight?
- Ladies do not answer such questions, because gentlemen do not ask them.
7. Ok, here there are two quotes, because I just can't translate first one correctly. But they are from same movie.
a) Сегодня я буду кутить. Весело, добродушно, со всякими безобидными выходками. Приготовьте посуду, тарелки, я буду все это бить. Уберите хлеб из овина. Я подожгу овин.
b) I chased after you for three days in order to tell you how indifferent you are to me!
8.
a) Что чокнутый, что влюблённый - это для медицины одно и то же.
b) Crazy or in love are all the same from medical point of view.
9.
a) Понимаете, каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню. Это у нас такая традиция.
b) You see, every year on December 31, my friends and I go to the bathhouse. This is our tradition.
10.
a) Поскользнулся - упал - очнулся - гипс.
b) Slipped and fell, got a closed fracture, became unconscious, when I came through I had this cast on.
11. Tomorrow is another day!
12. Get your stinking paws off me, you damned dirty ape.
13. Oh yes, the past can hurt. But you can either run from it, or learn from it.
14. As you wish.
15. It's not like that at all. He's my brother.