То ли весной повеяло... но импровизации следуют одна за другой. Вчера состоялась первая русскоязычная в Америке. Как ни странно, я здесь уже 20 лет, а на родном языке не приходилось. Участников четверо, все филологи и коллеги. ( Read more... )
Волшебный дар импровизации, замечательный опыт импровизации! Читаю, Михаил Наумович, и облизываюсь, как кот на сметану. И темы выбраны замечательные: мне особенно импонирует "великий и нелюбимый Чехов" - каждый день хожу мимо крошечного домика, где родился Антон Павлович, мимо лавки его отца Павла Егоровича, заказавшего когда-то перстень с надписью "Одинокому везде пустыня", и всю сознательную жизнь пытаюсь примириться с Чеховым. В Вашем описании чувствуется родство с музыкальными импровизациями. Спасибо за прекрасную идею!
Да, Михаил Наумович, живу я в Таганроге. У нас с Вами даже была (к сожалению - была)общая знакомая - замечательная Галина Владимировна Иванченко, ушедшая так же необъянимо рано и трагично, как и Чехов.
Светлая память Галине. Я работаю в ТТИ ЮФУ вместе с ее необыкновенным, оригинальным отцом - Владимиром Петровичем Рыжовым, только на разных факультетах. Я преподаю на кафедре лингвистики, читаю будущим переводчикам свои авторские гуманитарные курсы и, поскольку коллеги-филологи в философию, культурологию и семиотику не вникают, то я даю полную волю своей фантазии в курсах "Русский мир в контексте мировой культуры", "Языки культуры", "Древние языки и культуры" - программы которых я изобрела сама, руководствуясь не столько хронологией, сколько собственными сводобными ассоциациями. Думаю, что ни на одной кафедре философии мне бы не дали такой свободы. Меня терпят на кафедре лингвистики не в последнюю очередь благодаря знанию двух иностранных языков - английского и итальянского, на которых я тоже читаю свои курсы, если того требуют обменные программы ТТИ (например, с Мичиганским университетом).
Ирина, очень рад, что Вы читаете "Листочки" - и пишете в них. Спасибо! Мб., и "Дар слова. Проективный лексикон рус. яз. " Вам был бы интересен. Передайте, пожалуйста, сердечный привет Владимиру Петровичу.
Михаил Наумович, "Дар слова" я читаю много лет и часто уношу к себе "хрупкие новорожденные" слова. Привет Владимиру Петровичу сейчас перешлю - у нас с ним общие музыкальные интересы. А теперь он еще предоставил в мое распоряжение весь Галинин электронный архив, и я с невольным трепетом разбираюсь в ее воплощенных и оставшихся в набросках "замках воздушных и замыслах черных". Спасибо Вам!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Передайте, пожалуйста, сердечный привет Владимиру Петровичу.
Reply
Reply
Leave a comment