Три года прожил на севере Англии - а в настоящую Шотландию так и не заглядывал, если не считать Эдинбурга и Глазго. И вот наконец исправился: несколько впечатлений от Scottish Highlands.
Озеро Лох-Несс, в котором якобы обитает чудовище Несси. Кораблики приманивают туристов обещанием "сонорного сканирования глубин". Хотя "Лох" на шотландском - всего лишь "озеро", но верна и русская семантика: "место привлечения лохов".
Водопад, вдохновивший Роберта Бернса:
Средь вереска, холмов, косматых рощ,
Ревущий Файерс нам являет мощь,
На камни низвергается с небес,
Его потоки оглашают лес.
С каких высот струится он стеной!
Как глубоко внизу кипит пеной!
Со скал белесой пеленой спадает,
Незримым эхом в гротах увядает;
Сквозь ливни и туманы, чуть видна,
Пещера затаилась одна;
Река, бушуя, мчит сквозь мрачный дол,
Внизу ужасный пенится котел.
(пер. Юрий Князев)
Бирнамский лес, тот самый, что двинулся на Макбета. "От всех врагов Макбет храним судьбой, /Пока Бирнамский лес не выйдет в бой/ На Дунсинанский холм». Шотландцы считают, что Шекспир оклеветал исторического Макбета, великого объединителя Шотландии, в угоду политическим интересам английской королевы Елизаветы (и хорошо на этом заработал).
Наш замечательный водитель-гид Юэн, истинный шотландец, демонстрирует возможности килта: одежды, постели, рюкзака и всего-всего.
Дегустация виски в Tomatin Distillery, одном из старейших производств в горной Шотландии. Шестая стопка.
Вот что мне больше всего понравилось: сочетание виски и ликера под поэтическим названием "Дыхание оленя" (Stag's Breath).
Общий вид всех стихий - и карта впридачу.