Да ведь Вас разводят))) в тексте вообще по-моему не было даже слова "Православие" или "шашечек" чёткой конфессиональной привязки (автор "Поттера" также как и Вы, оставляет свободу интерпретаций). Однако Вы правы, цитирование христианского катехизиса свт. Филарета Дроздова (и других источников) позволяет каждому самому сформировать ответ на такие вопросы. Неудивительно если читатель согласится что в христианской цивилизации (частью которой является и европейская культура) всё так или иначе имеет отношение к верной наследию предков религиозной традиции (а иного христианства кроме православного пожалуй и быть не может... может быть только честный поиск пути к православию или блуждание с бегством от Бога).
Роулинг как раз-таки имеет чёткую конфессиональную привязанность. Она католичка. Но её интерпретация того, что происходит с душой по ту сторону греха, не католическая, а православная. Источник православного влияния на неё мне неизвестен. Но что это влияние есть, для меня несомненно.
Спасибо за Ваш анализ, скопировал в свой блог ( http://schv.livejournal.com/68194.html ), правда немножко переформатировал, добавив небольшую критику по поводу попыток рассматривать литературу как набор для самопальных поучительных выводов. Не считаю что такой подход присущ Вашему тексту, но в принципе не хотел бы чтобы это толкование Гарри Поттера рассматривалось катехизаторами излишне дидактично (дидактичность чаще выливается в ненужную непрошеную педагогику, а то и иделогизацию. Опасаюсь того, что вырождением завершается и такой же дидактический подход к религии).
Большое спасибо. Только лично мои выводы не совсем самопальные. "Комсомольская правда" в 2008 году публиковала интервью Роулинг, где писательница прямо говорит о христианском подтексте своей фантастики.
Ну конечно речь может идти о христианском подтексте (при этом сохраняется свобода иного восприятия, что присуще настоящей литературе); чуть выше я писал в европейской цивилизации всё так или иначе имеет отношение к христианскому наследию предков. Тем не менее отрицать эту традицию тоже можно (даже пытаясь остаться в европейской культуре или даже христианской традиции... некоторое время пытаться)). Поэтому я и не хотел обсуждать насколько дидактичность присуща Вашему тексту (хотя полагаю что не особо присуща). Согласен и с тем, что христианские подтексты и сама автор "Поттера" признавала, и многие писавшие о "Поттере".
...иное дело что внешние (по отношению к традиционной религиозности) читатели реально шугаются однозначности той или иной интерпретации (настоящей литературе свойственна свобода трактовок).
А почему бы вдруг не усложнять? Вы против того, чтобы люди занимались литературоведением? И потом, если не говорить о христианских смыслах ГП, с чем мы останемся? С теми, кто говорит о его "сатанинских" смыслах? Лично меня такая перспектива не устраивает.
В таком случае ход неудачный, не находите? Автор, который искусственно подгоняет события к заранее известному результату, бездарен. А у меня нет оснований подозревать Роулинг в бездарности.
А разве во "Властелине колец" автор не подгонял все события к нужному финалу? Читал, что он переписал большие объемы текста, когда понял, что нужно увязать все к одной дате - кстати, к одному из христианских праздников - не помню, к какому, вроде к Благовещенью
Так вот и я об этом же. Если автор выстраивает события таким образом, как это имеет место у Толкиена или Роулинг - то это не случайность и не произвол автора. А нечто, имеющее глубокий смысл. Который и можно попытаться раскрыть.
Comments 83
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
Да ведь Вас разводят))) в тексте вообще по-моему не было даже слова "Православие" или "шашечек" чёткой конфессиональной привязки (автор "Поттера" также как и Вы, оставляет свободу интерпретаций). Однако Вы правы, цитирование христианского катехизиса свт. Филарета Дроздова (и других источников) позволяет каждому самому сформировать ответ на такие вопросы. Неудивительно если читатель согласится что в христианской цивилизации (частью которой является и европейская культура) всё так или иначе имеет отношение к верной наследию предков религиозной традиции (а иного христианства кроме православного пожалуй и быть не может... может быть только честный поиск пути к православию или блуждание с бегством от Бога).
Reply
Reply
Reply
Reply
Поэтому я и не хотел обсуждать насколько дидактичность присуща Вашему тексту (хотя полагаю что не особо присуща). Согласен и с тем, что христианские подтексты и сама автор "Поттера" признавала, и многие писавшие о "Поттере".
...иное дело что внешние (по отношению к традиционной религиозности) читатели реально шугаются однозначности той или иной интерпретации (настоящей литературе свойственна свобода трактовок).
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
И потом, если не говорить о христианских смыслах ГП, с чем мы останемся? С теми, кто говорит о его "сатанинских" смыслах? Лично меня такая перспектива не устраивает.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment