Зачем нужны "жи-ши"

Mar 13, 2009 12:16

Обошедшая пол-ЖЖ цитата: "По моему глубокому убеждению, уровень культуры измеряется все-таки не тем, что ты "жи-ши" пишешь через "и", а тем, как ты чувствуешь нюансы родного языка, насколько образно мыслишь, насколько твоя речь передает то, что хочешь выразить. Насколько глубоки твои чувства и насколько ценны твои мысли" описывает ситуацию ( Read more... )

Замечания

Leave a comment

Comments 410

(The comment has been removed)

enter_pretty March 13 2009, 09:48:17 UTC
Вероятно тем, что язык является частью культуры определенного народа/нации, а способность грамотно изъясняться на родном языке является показателем человека образованного, культурного.

Reply

(The comment has been removed)

enter_pretty March 13 2009, 10:01:51 UTC
Смотря что понимать под культурой.
Если "желание учиться или хотя бы посожалеть о том, что не выучился" и стремление потратить силы на получение неких навыков (например в языке), то вовсе не бред.

Reply


russell_d_jones March 13 2009, 09:30:50 UTC
не помню у кого, но где-то попался замечательный образ телевизора (правда старого)
никто же не выкидывает лишнюю детальку, не понимая её значения? а выкинув - чего удивляться, что "оно уже не работает"

Reply

mike67 March 13 2009, 09:54:16 UTC
Конечно. И если из телевизора начинают выкидывать детальки - это первый признак того, что скоро выкинут и сам телевизор.

Reply

burchakov March 13 2009, 14:58:25 UTC
Самое забавное, что перед тем, как выкинуть, будут пару недель пялиться в пустой экран, не замечая, что произошло:)

Reply

mike67 March 16 2009, 23:12:36 UTC
Вот это точно :)

Reply


hegdehog March 13 2009, 09:34:01 UTC
что бы чувствовать нюансы родного языка, нужно много читать, читать классиков. человек, который на самом деле чувствует язык, будет писать правильно.

Reply

mike67 March 13 2009, 09:55:57 UTC
Это очень сложно: мы сейчас вынуждены иметь дело с огромными текстовыми массивами, да и сами способы работы с информацией изменились.

Reply

(The comment has been removed)

mike67 March 16 2009, 23:23:33 UTC
Так ведь пишут, вот и приходится.

Reply


maxalex March 13 2009, 09:34:13 UTC
офигительно

Reply

mike67 March 13 2009, 09:56:10 UTC
Да ладно )

Reply

maxalex March 13 2009, 09:57:44 UTC
обожаю чувствовать себя в ситуации когда два человека высказывают две почти-проотивоположные точки зрения и я с обеими согласен
спасибо вам с аксеновой за это

Reply

solipsistka March 13 2009, 10:08:26 UTC
+1, ага, то же самое хотела написать

Reply


psilogic March 13 2009, 09:38:01 UTC
Сегодня ты играешь джаз, а завтра Родину продашь! :)

Reply

mike67 March 13 2009, 10:00:43 UTC
Между прочим, я такого рода цепочки очень люблю. Хотя они и не в чести.

Reply

psilogic March 13 2009, 10:11:56 UTC
В огороде бузина, в Киеве дядька :)

Reply

mike67 March 13 2009, 10:51:08 UTC
Так это как раз прямая противоположность таким цепочкам!

Reply


Leave a comment

Up