Багато хто, мабуть, уже знайомий з
публікацією письменниці Оксани Забужко на сайті Радіо Свобода під назвою «Цей проклятий «квартирный вопрос»» .
«Похвалилися мені добрі люди свіжовиданим (до Дня Києва) альбомом - «Дом Булгакова». І взяв мене сум: люди щиро вірять, що займаються культурою, - і не усвідомлюють, що сам цей заголовок є по суті
(
Read more... )
Много говорят также о том, что и в доме-музее, и вообще везде вполне представлена информация о Листовничем и поэтому возмущение писательницы непонятно. Ну то же самое - дело не в информации как таковой, а именно об этой грани отношений хозяева/обнаглевшие квартиранты, о которой нигде ни слова и о которой написала О.Забужко, нигде не ставя под сомнение талант Булгакова (этого критики тоже не замечают). А саму инфу о Л. как покупателе дома и при СССР вполне можно было отыскать, подумаешь. Как-то нам надо научиться не только буквально текст считывать, то есть, видеть за буквальностью и глобальный смысл. Впрочем, там в статье он проговаривается прямо, "в лоб", т.к. понимает уже человек, что не даем себе труда читать не буквально - там, где о необходимости и нашего булгаковедения, и вот такого взгляда, а не только филиально-благоговейно-русского. Особенно в нынешней ситуации, когда ясно видно, к чему приводит незамечание той грани, обернувшейся русской пропагандой на украинской земле и приведшей ко многим несчастьям в прошлом и настоящем.
И комментарий Юрия Макарова: "Да, Булгаков - великий писатель. Но украинофоб и антисемит (хотя с Еленой Сергеевной судьба ему изысканно отомстила). Такое бывает с великими писателями. Так, может, не стоило бы пинать мертвого льва? Путь даже следуя его примеру? Именно потому, что его книги остаются любимыми и читаемыми. И «Мастер», хотя версия о том, что это апология Сталина, не кажется такой нелепой, учитывая их отношения, «Батум», да и просто внимательное постраничное вчитывание. И, тем более, «Белая гвардия», которая для многих остается главным текстом для восприятия определенного отрезка истории нашей страны. И идеологическим оружием, не больше и не меньше, вспомните недавнюю телевизионную экранизацию Снежкина. А он лгал. И по-крупному, и по-мелкому. Понимаете, лгал! Ну ладно, «оперетка», гетьман, «Пэтурра». Это взгяд травмированного колонизатора, простим ему. Но вот «кот» и «кіт», Василиса... Ведь это низко и недостойно благородного представителя «белой гвардии». И пока его меленькие наследники продолжают верить, что «Капитанскую дочку» сожгут в печке (а мальчиков распинают - это образы из одного ряда), ему за это отвечать. А для меня открытие, что он _присвоил_ и лампу под абажуром, и рояль, и корешки за стеклом книжного шкафа, что весь этот ностальгический прелестный мирок - не его. И окончательное исцеление. А интонация? Ну да, скажем, несколько возбужденная. А что, для этого нет оснований?"
Reply
Коли білогвардійці взяли Кам'янець, усіх з тюрми випустили. Відомості про розстріл Семосенка 1920 р., після різноманітних пригод, походять лише з праці Миколи Середи - а це непевне джерело.
Reply
Reply
Позиція Петлюри проти погромів добре відома - від того ж Жаботинського. Але мова про позицію Петлюри аж ніяк не йшла.
"Ладно, все" - от і добре.
Reply
Петлюрівці якраз давали собі волю залюбки.
Reply
Leave a comment