"Волоколамское шоссе" брусникинцев, 09.05.15.

May 11, 2015 02:52

Две тыщи. Километров. До Берлина.
Сто двадцать. Километров. От Москвы.

Две первые главы ("Русская увертюра" и "Лес под Москвой") пьесы немецкого драматурга Хайнера Мюллера "Волоколамское шоссе" написаны по нескольким эпизодам одноименной повести Александра Бека, они и были поставлены Мариной Брусникиной со студентами курса Дмитрия Брусникина и Евгением Мироновым (в первом варианте)/Анатолием Белым (в показе 9го мая).
Судя по информации в одном из интервью, спектакль в будущем планируется как постоянно идущий в музее Москвы. Пока же было два показа:
22 апреля в Доме Музыки с Евгением Мироновым, Юрием Башметом и оркестром "Новая Россия" под названием благотворительный концерт "Посвящение"
9го мая в Итальянском дворике Музея имени Пушкина с Анатолием Белым и аккордеонистом Павлом Клинко. «Волоколамское шоссе». Концерт к 70-летию победы в Великой Отечественной Войне.

Для версии из Дома музыки есть видео, оно было показано сегодня  (10.05) по Культуре, я успела ко второй половине. В сравнении любопытно делать выводы...
Ко второму разу спектакль ощутимо вырос, стали более глубкими интонации, чуть снизилась скорость. И само по себе пространство Итальянского дворика с гигантскими вратами сзади, и относительно большим (в сравнении с узким пятачком перед оркестром) пространством намного больше подходит по духу. Плюс, там совершенно иначе звучат некоторые важные детали (в плане аккустики). Совсем объективно сравнивать, правда не могу - одно дело центр первого ряда в живом исполнении и совсем другое запись.

Пьеса Хайнера Мюллера, хоровая и музыкальная по своей сути, разложена на голоса и дополнена, судя по всему, воспоминаниями о родных самих студентов. От этих эпизодов особенно сжимается сердце и при повторном посмотре по Культуре я, вспоминая эпизод из "Обещания на рассвете" (там героя, тогда ещё мальчика, просит сосед, чтобы он, когда вырастет и будет встречаться с выдающимися людьми, говорил им, что: «В Вильно, на улице Большая Погулянка, в доме шестнадцать, жил господин Пекельный»),  решила, что нужно, чтобы как можно больше людей услышали это, и записала аудио.
Так, слова пьесы
"Кто скажет мне что у моих солдат
На сердце нет таких же точно шрамов
Или в душе могил без адресов" становятся ключом к рассказу-перечислению:

Cкачать Могилы без адресов на pleer.com
А в другом месте возникают женские голоса из писем, рассказывающие о разных эпизодах военного времени:

Cкачать Женские письма на pleer.com
В финале артисты по очереди перечисляют потери 1941го года и сразу же удаляются со сцены, последним остаётся единый в двух лицах командир.

Cкачать Финал. Год 1941 под Москвой на pleer.com

Нравится мне в этом курсе их энергетика и взаимодействие друг с другом, которые отлично видны в данном случае. В "Волоколамском шоссе" существует единый многоголосый организм, и достаточно теперь взглянуть на текст пьесы (написанный, кстати, сплошным полотном без знаков препинания), что он вновь зазвучал внутри.
Это очень ритмическое произведение, текущее, словно та речка из первой главы, перекликаясь, отражаясь и сливаясь в единый поток.

В авторских примечаниях к пьесе говорится: "В роли командира по возможности должны быть заняты два исполнителя. Один (K 1) должен иметь или уметь сыграть возраст рассказчика, а другой должен быть молодым актером или актрисой (К 2) К 1 - в штатском, К 2 - в военной форме. Актеры должны уметь переходить из одной роли в другую"
Постановка следует этому указанию, именно в роли старшего командира оказывается Анатолий Белый/Евгений Миронов. Судя по всему, режиссёрским решением является то, что текст они читают преимущественно с листа (в отличии от молодых артистов). Не могли же оба не успеть подготовиться?
К2 - студент Петр Скворцов.
В постановке занят практически весь курс, у троих в определённые моменты есть роли, которые условно выделяются в пьесе, прочие артисты составляют хор.
Начинается и заканчивается постановка игрой музыканта (бросающейся в глаза деталью оказалась марка аккордеона - Victoria), причём я раньше даже и не думала, что звучанием аккордеон может быть так близок к органу. Не знаю произведение, которое исполнял Павел Клинко, так как не сильна в музыке, но оно стало очень сильным и верным по духу завершеним спектакля. А вот вариант Дома музыки вызвал вопросы - к чему тут "Праздничная увертюра" Шостаковича с совершенно иным настроением?

Из знакомых, хотя бы визуально, людей в музее Пушкина увидела только одного фотографа. Жаль, если и правда больше никого не было... Это того, безусловно, стоило. Как и приехать пораньше, чтобы занять место вблизи.

студенческое, брусникинцы

Previous post Next post
Up