Leave a comment

alien_sky May 22 2014, 08:32:56 UTC
Писать "Вы" с большой буквы в жж - это сюр какой то.
Даже когда работал в газете на верстке, то мы всегда "Вы" меняли на строчную.

Reply

kravask May 22 2014, 08:39:03 UTC
Ещё бОльший сюр писать "Ты"

Reply

livelight May 22 2014, 09:13:47 UTC
Если это не молитва :)
"Да святится имя Твоё"

Хотя, в общем, тоже немного сюр, но он там последовательный.

Reply

apostyle May 22 2014, 10:50:12 UTC
самый сюр - это когда малограмотные "Боже" путают с именительным падежом. "Боже на небе все видит". Но Боже это звательный падеж для обращения (боже, отче, мам, пап, ребят, девчат, Ань, Петь, Вась). При назывании мы употребляем именительный (бог, отец, мама, папа, ребята и тд). "Боже все видит" звучит так же убого, как "моя мам варит суп"

Reply

livelight May 22 2014, 10:52:05 UTC
По крайней мере, это прегрешение против не современного русского языка, а церковно-славянского :)

Reply

apostyle May 22 2014, 11:21:03 UTC
как раз в болгаро-церковном ("церковно-славянском") нормой и есть "звонЯт", и таковой останется навсегда. Но мы говорим на русском, а не церковном. И в 20м веке, и в 15м русский и церковный были и остаются РАЗНЫМИ языками. А в русском языке "звОнят", согласно нормам, сформировавшимся к началу 20 века, устоявшимся в его первой половине и закрепленным в Большом академическом орфоэпическом словаре 1957 года. Да, до 19 века было "катИт" и "звонИт" (как в церковном). Теперь "кАтит" и "звОнит ( ... )

Reply

slajk2 May 22 2014, 12:40:21 UTC
В моём языке норма тоже звонЯт. ЗвОнят звучит также дико как прОтокол или осУжденный :)

Reply

apostyle May 22 2014, 12:46:26 UTC
а варЯт или солЯт или пишУт для вас не дико? звонЯт это дело неизжитой привычки. слову не повезло, движется к норме медленнее остальных, именно в силу нашей лени и любви к "привычке". но из двух вариантов все-таки лучше выбирать тот, который диктуется языком. с уважением к его логике и правилам, а не к своим привычкам. и уж в любом случае, недостойно и нечестно собственные привычки и лени объявлять нормой и грамотностью.

Reply

slajk2 May 22 2014, 13:00:44 UTC
Быстро вы ответили :)
А я тут зачитался дальнейшей дискуссией и заинтересовался. Даже ваш(!) профиль не успел посмотреть.
Предложение которое я написал, начинается со слов "в моём", о нормах там нет ни слова. Потому что я в них слаб и воспринимаю всё исключительно на слух. Произношение "звОнит" реально режет слух и отдаёт именно совковой канцелярщиной. Я от вас первого услышал о "правильности" этого варианта.

Reply

apostyle May 22 2014, 13:23:29 UTC
майн пардон, я со своим "звонишь" случайно не в ту ветку ткнулся )) детально об этом в комментах ниже

Reply

kostryukov May 22 2014, 12:31:25 UTC
Такая же частая ошибка со словом "Отче".

Reply

Всё зависит от контекста! podzavalsky May 22 2014, 10:47:28 UTC
А если придурок 25 лет, в три раза моложе, пишет, что "ты, сука, продался пиндосовцам",то как его величать?

Reply

Re: Всё зависит от контекста! ext_2164196 May 22 2014, 11:02:52 UTC
Пока в интернет не набежала школота, нормой было именно "ты". Писать "вы" считалось бестактно, а над пишущими с прописной смеялись.

Reply

Хм... работали в газете? liberta_2012 May 22 2014, 09:15:06 UTC
По правилам русского языка: "Вы" - это уважитедьное отношение к одному человеку, а "вы" - это обращение ко многим людям.
Я даже обалдел от вопроса автора блога...

Reply

Re: Хм... работали в газете? apostyle May 22 2014, 10:47:01 UTC
правила существуют не вечно, а рождаются и меняются. "вы" как раз в таком процессе. канцелярское "Вы" царских времен было именно канцелярско-подобострастным, у Пушкина же "вы", а не "Вы". В советские времена эта канцелярщина попала на язык не очень образованным массам, и пошло-поехало, "Выкать" на каждом шагу. Вот и Розенталя это коробило, и он вежливо, но частенько давал понять, что "Вы" это безграмотное подобострастие (см., например, скан выше ( ... )

Reply

Re: Хм... работали в газете? liberta_2012 May 22 2014, 11:06:43 UTC
Ну да. "Правила меняются", "язык живой", и т.п.
Помню, в начале 90-х в "МК" впервые увидел "в Косине", "из Косина". Это как "в пальте", "из пальта". Съели все и не поперхнулись, - теперь это норма.
Язык, безусловно, это изменяющееся явление, но когда министр образования(!) утверждает, что теперь можно писать как "парашЮт", так и "парашУт" (чтоб не заморачиваться изучением правил), то в ближайшем будущем люди будут изъясняться только междометиями и Эллочка Людоедка станет кумиром филологов.
Ну и так, для примера:
"Когда же вы приедете? Мы вас заждались."
Человеку одному ехать или с семьёй? :)))

Reply


Leave a comment

Up