Простите, вы утверждаете, что младенец рождается уже с языком? Если нет, то откуда он его берёт? Вероятно, перенимает у матери, с которой общается? Тогда что же у него перенимает мать?
Подмена понятий. Толерантность - это принятие возможности другому человеку иметь ценности, мнение, убеждение, отличные от твоих. Толерантность - это далеко не уважение этих ценностей.
Вот-вот. Я, например, как человек более или менее либеральных взглядов, не отказываю любителям Путина в праве любить Путина. Но уважать такие "убеждения" не за что.
Человека, имеющего право на собственные ценности - так же, как я на свои. При этом его ценности могут быть мне глубоко антипатичны, но толерантность - это как раз стремление сохранить уважение к человеку, ели даже его ценности нам чужды - по крайней мере, насколько возможно.
У меня есть маленькая мечта -- чтобы авторитетные пишущие люди (пусть блоггеры) безоценочно излагали на единой площадке своё понимание самых простых и важных понятий, которые намеренно искажаются и обесцениваются в сегодняшнее время: интеллигентность, демократия, либерализм, ценности правых и левых, толерантность, патриотизм, даже любовь.
мы живём в Киеве. мой маленький сын - русскоязычный. его ближайший друг/сосед - мальчик, первые 6 лет жизни проведший в украинском селе и говорящий на чистом украинском.
Вы себе не можете представить, как трогательно наблюдать, как они, чтобы быть друг другу приятными или верно понятыми, изо всех детских сил пытаются "говорить на зыке собеседника"! мой демонстрирует корявый украинский, но от души. друг же пытается изъясниться на русском, также от полноты чувств.
причём, поручусь, что они даже не осознают, что делают это!)
да-да, именно так и написано выше: "Главное отличие человека неинтеллигентного в том, что он убежден, что именно он думает правильно. У него отсутствует сомнение." ;)
если вырос в двуязычной среде, переключаешься с языка на язык автоматически. или нет? мой опыт мне подсказывает, что я отвечаю, если могу соответствовать, человеку на том языке, на котором он ко мне обратился. не задумываясь.
но помимо, так сказать, я имела в виду, что детям хочется говорить на языке, привычном для собеседника, потому что собеседник им приятен, а не потому что они приняли осознанное решение соответствовать его ожиданиям.
То есть Вы вот прямо указываете мне, где увидеть критерий Вашей неинтеллигентности? Оставьте, самоуничижение ни к чему! Желание соответствовать ожиданиям собеседника к пониманию и принятию точки зрения другого человека имеет отношение как унитаз к Эйфелевой башне ;). Смешались в кучу кони, люди.
Comments 65
Reply
Т.е. интеллигентно. :)
Reply
Reply
Если нет, то откуда он его берёт? Вероятно, перенимает у матери, с которой общается? Тогда что же у него перенимает мать?
Reply
Конечно, у ребёнка нет никакого языка. Мать перенимает его гулькание. Странно, что вы этого не поняли, уперевшись в слово "язык"
Reply
Подмена понятий. Толерантность - это принятие возможности другому человеку иметь ценности, мнение, убеждение, отличные от твоих. Толерантность - это далеко не уважение этих ценностей.
Reply
Я, например, как человек более или менее либеральных взглядов, не отказываю любителям Путина в праве любить Путина. Но уважать такие "убеждения" не за что.
Reply
Человека, имеющего право на собственные ценности - так же, как я на свои.
При этом его ценности могут быть мне глубоко антипатичны, но толерантность - это как раз стремление сохранить уважение к человеку, ели даже его ценности нам чужды - по крайней мере, насколько возможно.
Reply
Вежливость заключается в том, чтобы не показывать, что ты человека презираешь.
Reply
Вот про интеллигентность великолепно, например.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
мы живём в Киеве. мой маленький сын - русскоязычный. его ближайший друг/сосед - мальчик, первые 6 лет жизни проведший в украинском селе и говорящий на чистом украинском.
Вы себе не можете представить, как трогательно наблюдать, как они, чтобы быть друг другу приятными или верно понятыми, изо всех детских сил пытаются "говорить на зыке собеседника"!
мой демонстрирует корявый украинский, но от души.
друг же пытается изъясниться на русском, также от полноты чувств.
причём, поручусь, что они даже не осознают, что делают это!)
Reply
Reply
если вырос в двуязычной среде, переключаешься с языка на язык автоматически. или нет?
мой опыт мне подсказывает, что я отвечаю, если могу соответствовать, человеку на том языке, на котором он ко мне обратился. не задумываясь.
но помимо, так сказать, я имела в виду, что детям хочется говорить на языке, привычном для собеседника, потому что собеседник им приятен, а не потому что они приняли осознанное решение соответствовать его ожиданиям.
Reply
Желание соответствовать ожиданиям собеседника к пониманию и принятию точки зрения другого человека имеет отношение как унитаз к Эйфелевой башне ;).
Смешались в кучу кони, люди.
Reply
Leave a comment