Leave a comment

livelight October 8 2013, 18:47:35 UTC
Половина этих слов - банальные англицизмы/франкизмы/немецизмы.
А значит, они ещё имеют шанс опять стать неологизмами. Или даже новоязом :)

Reply

mi3ch October 8 2013, 18:49:38 UTC
и банальные древнеруссизмы и церковнословянизмы

Reply

livelight October 8 2013, 18:51:56 UTC
Древнеруссизмы и церковнословянизмы - это реально устар. Они вряд ли станут неологизмами.
Хотя, как говорится, любой неологизм - это хорошо забытый устаризм :)

Reply

iglebor October 13 2013, 07:39:01 UTC
вратарь - церковнославянизм

Reply

livelight October 13 2013, 18:57:57 UTC
Прям вот именно "церковно"?

Reply

7pik October 8 2013, 19:29:46 UTC
Вот да! Как дезигнеры с манагерами. Адорировать и меритировать. Жуть с ружьем!

Reply

maratmus October 8 2013, 20:39:57 UTC
Согласен. Возможно, на волне увлечения английским слово "вагабонд," например, и использовалось, но красивым оно мне не кажется, и в устаревшие я бы его не заносил.

Reply

localghost October 9 2013, 07:56:54 UTC
Зачем английский, оно и во французском есть (и оттуда-то, я полагаю, в английском).

Вообще, я согласен, более интересны не транслитерированные заимствования, "устаревшие" в силу ослабления влияния иностранного языка, а действительно старые, вышедшие из употребления.

Кстати, например, "жовиальный", по-моему, вполне в ряду с элоквенцией и ламентацией, но Быков вот использует.

Reply


Leave a comment

Up