Leave a comment

deadkittten July 10 2009, 11:52:34 UTC
Хорошая. но не бесспорная. В английском пол мужской "по умолчанию" и это тоже может сбивать с толку, но в другую сторону. Не спорю про Багиру, но ЕМНИП прообразом Сони была старая няня, которая часто засыпала за обедом, так что перевод её в женском роде вполне нормален.

Reply

deadkittten July 10 2009, 11:56:04 UTC
П.С. Один из лучших переводов для Mock Turtle ИМХО был "Подкотик" (из которого получают мех под котика). Но не помню, чей это перевод...

Reply

malpa July 10 2009, 11:58:34 UTC
Демуровой.

Reply

deadkittten July 10 2009, 12:00:57 UTC
Спасибо.

Reply

elf_from_lorien July 10 2009, 15:27:40 UTC
Пыжик :)

Reply


Leave a comment

Up