Этимология названия языка эсперанто

Oct 03, 2024 20:19


Продолжим наши эсперантологически-этимологические штудии (перечень моих эсперантологических записей можно увидеть тут)Как ни странно, я ещё не разбирал этимологию самогó названия языка, так восполним же этот пробел! Ну, почти каждый популярный источник приводит базовую информацию о том, что название «эсперанто» (в самом эсперанто это слово пишется ( Read more... )

умности, эсперанто

Leave a comment

andresol October 13 2024, 13:39:44 UTC

Спасибо, понятно. То есть это был выбор из двух зол: более простым алфавитом и принципом «один звук - одна буква». И второй победил.

К естественным языкам у меня на той же почве тоже очень разное отношение. Индонезийский и малайский принципиально перешли на латинские алфавиты без диакретики и «как-то справляются». А вьетнамский обвесил себя двойными запятыми, дугами и прочим. Тоже справляются, но уверен, что писать на вьетнамском грамотно сложнее и дольше. Китайцам и японцам надо было в своё время, когда грамотных было меньше и государства были авторитарнее, переходить на латиницу, но упустили, сейчас уже сложнее. Поэтому в мировое господство китайского языка в его нынешнем иероглифическом виде, о котором я слышу весьма часто, я верю ещё меньше, чем во всемирный искусственный язык с алфавитной системой.

У естественных языков бывали реформы орфографии и грамматики, обычно не без скандалов, но их мне проще воспринимать такими, какие они есть, с историческими артефактами и рудиментами. Получается, что и эсперанто уже оброс историей и реформироваться, например, под компьютеры не спешит. Такая реформа потенциально была бы «новостью дня» и могла возродить интерес к языку. Но это мои рассуждения со стороны.

Reply

mevamevo October 13 2024, 14:09:36 UTC
> То есть это был выбор из двух зол: более простым алфавитом и принципом
> «один звук - одна буква». И второй победил.
Имхо, в данном случае "второе зло" - вовсе не зло, а самое что ни на есть благо! С учётом того, что в эсперанто ещё и ударение всегда падает на предпоследний слог, научиться читать на эсперанто абсолютно любые тексты можно буквально за несколько минут! Как вам такое, Шекспир, Дюма, Толстой и Мо Янь? :)

> Получается, что и эсперанто уже оброс историей и реформироваться, например,
> под компьютеры не спешит.
ОДНОЗНАЧНО! Да и, как я постарался показать в предыдущем комментарии, в этом и нужды никакой нет. Китайцам в этом отношении явно сложнее... Эсперанто - уже давно не "проект", доступный возможным реформам, а полностью состоявшийся и живой язык, ни от кого напрямую не зависящий!

> Такая реформа потенциально была бы «новостью дня» и могла возродить
> интерес к языку.
Через "эпоху реформ" эсперанто в своё время уже прошёл (к слову, болезненный и "угрожающий" был период). В настоящее же время э-сообщество (пусть оно и не особо большое) всё же является настолько стабильным, что представить себе какие-либо "реформы" (даже минимальные) в языке я лично вообще не могу... Язык развивается благодаря своим носителям, Академия эсперанто лишь отслеживает это развитие, но никакой явной "предписательной" функции не имеет. Ну, у нас, конечно, есть своя специфика (вроде "руководящей роли Fundamento de Esperanto"), но в общем и целом всё обстоит именно так, как я уже описал. Никакие "реформы" в эсперанто невозможны; если кто-то и попытается чего-то там "реформировать", он лишь станет отщепенцем, а его "проект по улучшению" очевидно загнётся в ближайшие годы...

Так и живём, у нас интересно! :)))

Reply


Leave a comment

Up