Этимология названия языка эсперанто

Oct 03, 2024 20:19


Продолжим наши эсперантологически-этимологические штудии (перечень моих эсперантологических записей можно увидеть тут)Как ни странно, я ещё не разбирал этимологию самогó названия языка, так восполним же этот пробел! Ну, почти каждый популярный источник приводит базовую информацию о том, что название «эсперанто» (в самом эсперанто это слово пишется ( Read more... )

умности, эсперанто

Leave a comment

mevamevo October 13 2024, 13:05:10 UTC
Но все остальные народы ведь как-то справляются? :) Если уж так рассуждать, то французы вообще не должны уметь пользоваться компьютером (со всеми "ихними" Àà, Èè, Éé, Ùù, Ââ, Êê, Îî, Ôô, Ûû, Çç, Ëë, Ïï, Üü, Ÿÿ, Ææ. Œœ)... Впрочем, чего с французов взять - они и лягушек едят, и компьютер у них называется "не по-русски": ordinateur (на эсперанто, к слову, komputilo). А на арабах, евреях и прочих японо-китайцах, по такой логике, вообще следует ставить крест... :)))

А если серьёзно, то данная "проблема" в наше компьютеризированное время - ВООБЩЕ не проблема. Всё решается программными средствами на раз-два: Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde :). Зато в качестве "компенсации" в эсперанто мы имеем фонетическое письмо без каких-либо сумасшедших буквосочетаний, как в английском ("Dearest creature in creation, study English pronunciation..." и далее по тексту).

> Не предлагали ли буквы с домиками заменить в эсперанто на сочетания из двух букв, например, ĉ => сx?
Именно эта "x-конвенция" является в эсперанто наиболее распространённой (при редактировании текстов эсперанто-википедии движок сайта даже автоматически производит замены вроде "cx" → "ĉ"). Но все понимают, что это - лишь "вспомогательное техническое решение"; ни одно вменяемое издательство не выпустит книгу в такой "орфографии" (хотя в сетевых сообщениях она и встречается, всё реже и реже). Были и попытки как-то официально продавить для эсперанто "новую орфографию" (этим подпортил свою карму даже один из членов Академии эсперанто, уже "бывший" на тот момент), но всё это успешно провалилось :).

К слову, и сам Заменгоф осознавал, что использование символов с "крышечками" и "ванночкой" (циркумфлексом и краткой, если "по-умному") может в ряде случаев создавать проблемы, поэтому уже в первой публикации он допустил применение "альтернативной системы", в которой ĉ→ch, ĝ→gh, ĥ→hh, ĵ→jh, ŝ→sh, ŭ→u (последняя буква встречается почти исключительно в дифтонгах aŭ и eŭ, поэтому сложностей с пониманием буквосочетаний au/eu не возникает). Однако, если я правильно помню, в подобной орфографии была издана буквально одна-единственная более-менее приметная среди огромного количества прочих книга. Да и сам Заменгоф ведь как-то справился с изданием "Первой книги" в "нормальной" орфографии - печатники просто специально изготовили отдельные литеры для специфических символов. И никто от этого не пострадал! :)

В общем и целом: поверьте, сколько начинающих эсперантистов - столько же и наборов предложений по "улучшению" эсперанто. Но вся система продолжает оставаться стабильной ещё с 1887 года, лишь "наращивается"/обогащается...

Reply

andresol October 13 2024, 13:39:44 UTC

Спасибо, понятно. То есть это был выбор из двух зол: более простым алфавитом и принципом «один звук - одна буква». И второй победил.

К естественным языкам у меня на той же почве тоже очень разное отношение. Индонезийский и малайский принципиально перешли на латинские алфавиты без диакретики и «как-то справляются». А вьетнамский обвесил себя двойными запятыми, дугами и прочим. Тоже справляются, но уверен, что писать на вьетнамском грамотно сложнее и дольше. Китайцам и японцам надо было в своё время, когда грамотных было меньше и государства были авторитарнее, переходить на латиницу, но упустили, сейчас уже сложнее. Поэтому в мировое господство китайского языка в его нынешнем иероглифическом виде, о котором я слышу весьма часто, я верю ещё меньше, чем во всемирный искусственный язык с алфавитной системой.

У естественных языков бывали реформы орфографии и грамматики, обычно не без скандалов, но их мне проще воспринимать такими, какие они есть, с историческими артефактами и рудиментами. Получается, что и эсперанто уже оброс историей и реформироваться, например, под компьютеры не спешит. Такая реформа потенциально была бы «новостью дня» и могла возродить интерес к языку. Но это мои рассуждения со стороны.

Reply

mevamevo October 13 2024, 14:09:36 UTC
> То есть это был выбор из двух зол: более простым алфавитом и принципом
> «один звук - одна буква». И второй победил.
Имхо, в данном случае "второе зло" - вовсе не зло, а самое что ни на есть благо! С учётом того, что в эсперанто ещё и ударение всегда падает на предпоследний слог, научиться читать на эсперанто абсолютно любые тексты можно буквально за несколько минут! Как вам такое, Шекспир, Дюма, Толстой и Мо Янь? :)

> Получается, что и эсперанто уже оброс историей и реформироваться, например,
> под компьютеры не спешит.
ОДНОЗНАЧНО! Да и, как я постарался показать в предыдущем комментарии, в этом и нужды никакой нет. Китайцам в этом отношении явно сложнее... Эсперанто - уже давно не "проект", доступный возможным реформам, а полностью состоявшийся и живой язык, ни от кого напрямую не зависящий!

> Такая реформа потенциально была бы «новостью дня» и могла возродить
> интерес к языку.
Через "эпоху реформ" эсперанто в своё время уже прошёл (к слову, болезненный и "угрожающий" был период). В настоящее же время э-сообщество (пусть оно и не особо большое) всё же является настолько стабильным, что представить себе какие-либо "реформы" (даже минимальные) в языке я лично вообще не могу... Язык развивается благодаря своим носителям, Академия эсперанто лишь отслеживает это развитие, но никакой явной "предписательной" функции не имеет. Ну, у нас, конечно, есть своя специфика (вроде "руководящей роли Fundamento de Esperanto"), но в общем и целом всё обстоит именно так, как я уже описал. Никакие "реформы" в эсперанто невозможны; если кто-то и попытается чего-то там "реформировать", он лишь станет отщепенцем, а его "проект по улучшению" очевидно загнётся в ближайшие годы...

Так и живём, у нас интересно! :)))

Reply


Leave a comment

Up