Никитские котики

Apr 19, 2014 23:52


Сегодня я был в Никитском ботаническом саду - очень уж заманчиво писали некоторые мои френды о цветущих там тюльпанах. В саду очень хорошо. Всё по-прежнему красиво и относительно чисто, но людей при этом очень мало (что предсказуемо). Тюльпаны действительно цветут и действительно шикарны. Но мой сегодняший пост будет не об этом; собственно тюльпаны ( Read more... )

жизнь, крымские походы, фотографии, приятности

Leave a comment

Comments 33

slvk_q April 19 2014, 20:06:05 UTC
La unua! :)

Reply

mevamevo April 19 2014, 20:14:55 UTC
Dankon kaj gratulon! :)

Tamen ne faru al vi la iluzion, ke ankaŭ ĉi tiu blogaĵo atingos la supron de la popularec-listo ;).

Reply


magenta_85 April 19 2014, 20:14:17 UTC
Спасибо за котов) жду флористическую часть. Скучаю за никитой((((

Reply

mevamevo April 19 2014, 20:15:52 UTC
Скоро будет! :)

Reply


borizfonbock April 19 2014, 20:16:32 UTC
Помыть бы их.

Reply

mevamevo April 19 2014, 20:31:50 UTC
Несмотря на всю свою внешнюю непримечательность/запачканность, они остаются добрыми и хорошими. Чего не скажешь о многих представителях вида Homo sapiens, которые, порой, даже будучи чистыми и умытыми, всё равно остаются откровенным дерьмом... :(

Я говорю вообще; не подумайте, что данное соображение адресовано лично к вам.

Reply


beautifullady22 April 19 2014, 20:26:10 UTC
ммм... які вони всі котики-котики. хоч щось хороше... хочу гуляти між квітами дивитись на море і гладити котиків!!! ну наче в казці, пра?)

Reply

mevamevo April 19 2014, 20:35:32 UTC
Так, я сьогодні побував у справжній казці :). Красива природа, безліч котів та майже повна відсутність відвідувачів... Море теж було, але мене важко здивувати морем :).

Reply


(The comment has been removed)

mevamevo April 19 2014, 21:29:09 UTC
Абсолютно уверен, что их там кормят (или хотя бы неплохо подкармливают). На моих глазах одна из продавщиц одной из торговых точек случайно наступила котику на лапу - котик, разумеется, взвыл/заорал. Через минуту пострадавший котик уже сидел на груди у продавщицы, а она ласково говорила что-то вроле "Ну, ты уж меня прости, я же не со зла" [я сделала это не специально, я не хотела на тебя наступить]... :)

Reply

(The comment has been removed)

mevamevo April 19 2014, 22:01:39 UTC
Обычное/стандартное слово для обозначения данного биологического вида Кошка - kato (оно может использоваться для перевода обоих русских слов "кот" и "кошка" в зависимости от исходного контекста). Самка (то есть, "кошка" в узком смысле, женский род) - katino. Если нужно особо подчеркнуть, что речь идёт о самце, о мужском роде, то говорят virkato. Если к кошке обращаются ласково, то говорят "kateto" (мужской род) или "katineto" (женский род). Особо ласково кошку женского пола можно назвать "katinjo".

"Котёнок" (детёныш кошки) на эсперанто в общем случае будет "katido". В русском языке нет специальных слов для различения котёнка-мальчика и котёнка-девочки, но в эсперанто эти слова образуются стандартно/регулярно: virkatido и katidino (но используются они нечасто).

Reply


Leave a comment

Up
[]