Satanoj jaltumas // Члены SAT тусуются в Ялте

Aug 12, 2012 21:29


   ru:
Вчера я ездил в Ялту - давал свой концерт на SAT-конгрессе, который вчера же и открылся. Всё прошло более-менее, но могло бы и лучше, если бы не "предсказуемые непредсказуемости" от вы-сами-знаете-кого :). Ну да ладно, я уже привыкший...

Повеселила обратная дорога - водитель автобуса оказался какой-то чрезвычайно утончённой натурой, поэтому почти весь путь пришлось слушать песни Кая Метова. Помните такого? Если не помните, то эммм..., как бы вам объяснить... Ну, в общем, это такой интересный исполнитель начала 1990-ых, по сравнению с которым даже Борис Моисеев - оперная звезда мировой величины. Всю дорогу я тихо ругался, ибо песен у Кая Метова оказалось до неприличия много. Про него даже шутки КВНовские ходили, типа этой: "В Москве прошли соревнования по метанию дисков. Дальше всех были заброшены диски Кая Метова и Елены Зосимовой" :).

На сам конгресс прибыло около 50-60 человек, из них около трети (или чуть больше) - европейцы (в основном Франция; есть Испания, Германия, Болгария и, если я ничего не перепутал, Дания). Под катом - ещё несколько фотографий, с небольшими описаниями. На первой фотке - собственно участники во время "вечера знакомств".

eo:
Hieraŭ mi vizitis Jalton por koncerti en la SAT-kongreso (kiu startis hieraŭ). La koncerto pasis pli-malpli bone, kvankam la facile antaŭvideblaj neatenditaĵoj de vi-mem-scias-kiu iom malbonigis miajn humoron kaj impresojn. Nu, mi ja tamen estas jam alkutimiĝinta al tio...

Al la kongreso venis ĉ. 50-60 homoj, inter kiuj ĉirkaŭ triono estas eŭropanoj. En la kaŝparto estas prezentitaj ankoraŭ kelkaj fotoj kun mallongaj priskriboj. Sur la unua foto - la partoprenantoj dum la interkona vespero.





Представление ялтинцев. Ефим говорил больше всех. Собственно, он мог бы запросто представить всех участников конгресса и рассказать о каждом кучу занимательных историй, слухов и сплетен. К счастью, он себя время от времени контролировал, поэтому даже на мой концерт осталось немножко времени. Впрочем, с Ефимом никто не спорил: боялись (как-никак - у него зелёный пояс по сатанинским искусствам :)).

La jaltanoj prezentas sin. Jefim parolis plej multe. Fakte, li ja kapablis facile prezenti ĉiujn partoprenantojn kaj rakonti pri ĉiu multege da amuzaj historioj, onidiroj kaj klaĉoj. Feliĉe, li foj-de-foje haltigis sin, tial restis iom da tempo eĉ por mia koncerto. Tamen, neniu kuraĝis kontraŭi Jefimon - li ja havas verdan zonon pri la satanaj artoj :)).



Российский десант :).

La rusia atak-trupo.



Нынешний председатель SAT (Vinko Markovo).

La nuna SAT-prezidanto (Vinko Markovo).



Харизматичный испанец по имени Рафаэль.

Karisma hispano Rafaelo.



После моего концерта народ угощался фруктами.

Post mia koncerto okazis frukta festeneto.



Заменгоф смотрел на всё это, похоже, с недоумением. История с этим бюстом - просто замечательная. Изначально он был заказан самолично Ефимом у какого-то профессионального скульптора. Зачем? Не поверите: для того, чтобы погрузить его на морское дно. У Тарханкута имеется подводный музей, экспонатами которого являются бюсты самых разных личностей (по словам Ефима - большей частью советских вождей и функционеров, "которые в противном случае пошли бы просто на переплавку"). Несколько лет назад сами-знаете-кому пришла в голову мысль открыть там аллею, посвящённую эсперанто: в итоге на дне оказался бюст Заменгофа и Ерошенко. Однако, по словам Ефима, "после того, как телевидение засняло эту аллею, Заменгофу стало нечего там делать". В общем, бюст "маэстро" подняли с 12-метровой глубины; теперь он контролирует ход SAT-конгресса.

Paĉjo Zamenhof observis ĉion ĉi, ŝajne, kun iom da malaprobo. La historio pri tiu busto estas plej amuza. Iam ĝi estis mendita fare de Jefim al iu profesia skulptisto. Por kio? Malfacilas kredi: por dronigi ĝin. Apud Tarĥankuto troviĝas subakva muzeo, kies eksponaĵoj estas bustoj de diversaj personoj (laŭ la vortoj de Jefim - ĉefe de sovetiaj gvidantoj kaj funkciuloj, kiuj "alikaze estus refanditaj"). Antaŭ kelkaj jaroj al vi-mem-scias-kiu venis la ideo aranĝi tie apartan aleon, dediĉitan al Esperanto: rezulte sur la fundo aperis la bustoj de Zamenhofo kaj de Eroŝenko. Tamen, laŭ Jefim, "kiam la televido filmis la aleon, Zamenhof restis tie senutila". Finfine oni levis la buston de la majstro de sur la 12-metra profundo; nun ĝi kontrolas la evoluon de la SAT-kongreso.



Ну, и в конце - немного меня. Я небрит, но это так и задумано - в очередной раз пытаюсь отпустить небольшую бороду, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. Уже сейчас мне довольно жарко, а эти волосы забавно щекочут морду. Ну, постараюсь повзращивать её ещё хотя бы несколько дней...

Kaj fine - iom da mi. Mi estas nerazita, sed tia estis la plano - mi denove penas kreskigi negrandan barbon por rigardi, kio rezultos el tio. Jam nun ĝi kaŭzas al mi varmegon, dum la haroj amuze tiklas mian muzelon. Nu, mi ja penos kreskigi ĝin dum almenaŭ kelkaj pliaj tagoj...

жизнь, e-movadaj aferoj, en esperanto, vivo, эсперанто

Previous post Next post
Up