Новости синематографа!

Aug 23, 2014 21:46

Я в очередной раз "дал крутого" и перевёл ещё один фильм.
Начал ещё в начале июля, тогда его даже не собирались прокатывать в России. Это мне показалось очень странным, потому как это новый совместный проект Дани Буна (как режиссёра и исполнителя главной роли) и Када Мерада (как исполнителя второй главной роли). Предыдущий фильм этого дуэта - "Бобро поржаловать!" - стал самым кассовым фильмом Франции всех времён и народов!
До отпуска успел перевести где-то четверть, думал продолжить в Крыму, но там было чем другим интересным заняться... По возвращении выяснилось, что фильм уже купили для проката у нас и выпустят на экран 18 сентября. За три (!) дня я добил перевод, при этом в четверг поставил новый персональный рекорд - 650 строк переведено за сутки.
Итак, СУПЕРХОНДРИК (или в варианте российской локализации - ЛЮБОВЬ ОТ ВСЕХ БОЛЕЗНЕЙ): http://kinozal.tv/details.php?id=1245317 или nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=815176.
Наслаждайтесь! Вроде получилось неплохо... Правда, уже нашёл несколько орфографических ошибок в титрах, но уж очень спешил выложить к вечеру пятницы...
Официальный вариант озвучки, если судить по трейлеру, будет вообще очень клёвым! Пару главных героев (Бун - Мерад) озвучивает та же пара, что и в "Бобро поржаловать!" (Владимир Скворцов и Эдуард Радзюкевич). В кои веки думаю, что и профессиональный перевод будет гораздо прикольней моего.

image Click to view


agcooper уже написал классную рецензию: http://agcooper.livejournal.com/3045789.html. Я его ЖЖ читаю регулярно и всем любителям кино рекомендую поступать так же!
P.S. Я обязательно допишу последние 9 дней нашего путешествия в Крым. Даже часть дней уже готова. Просто хотелось побыстрей добить перевод...
Previous post Next post
Up