Мировые культуры во многом похожи, но и отличаются друг от друга. В частности, есть культуры более эмоциональные и более сдержанные. Как это отражается в языке (в частности в русском)?
Существует много исследований, посвященных мировым культурам. Доктор РАНХиГС Исхакова З.З. на организованном УЦРЯ МГУ
http://mgu-russian.com/en/ форуме 24-25 мая 2018 рассказала о своей работе «Универсальные эмотивные коды в кросскультурной коммуникации» и о способах выражения эмоций в русском языке.
По наблюдениям Исхаковой З.З., иностранцы видят русских как неэмоциональных, холодных людей. Она отмечает, что процессы глобализации сопровождаются поисками национальной идентичности. Существует много типов языковой личности и русская языковая личность в частности. Однако нет эмоциональной языковой личности. Но эмоциональная система очень важна. Мышление и эмоции и взаимосвязаны. Язык позволяет раскрыть составные части языкового эмоционального образа.
Читать дальше