«Шелтошиш» - погост (село) Шолтомеж (Шелдомеж, Шелтомеж)

Aug 02, 2023 23:59



Читая строки дневника Михаила Погодина от 1841 года (где он очень душевно рассказывает о том, как раскопал курган на Сити) на канале Ростов Великий и Ростовская земля встретил интересное название Шелтошиш.

Провел я, как раньше говорили, сыск, и нашел, что Шелтошиш действительно опечатка в дневнике Погодина, а может быть и местная народная форма этого населенного пункта в XIX веке. В реальности речь идет о погосте (селе) Шолтомеж (Шелдомеж, Шелтомеж) Кашинского уезда Тверской губернии (сейчас Некоузский район Ярославской обл..).

Кашинский уезд + - совпадает с территорией удельного Кашинского княжества XIV-XV веков, куда в раннем средневековье мигрировала переславская меря. Название на первый взгляд скорее весьское (до миграции мери места скорее весьские). Возможно ср. фин. šilta, карел. šilta, šilda, ливв. šildu, люд. šild, вепс. šild «мост».

Впрочем в основе может лежать и что-то волго-финское ср. мер. *šola- «вяз», мар. шол «тж» , либо фип.-уг. *šole - «кишка», фин. siioli, эст. sool, саам, čoalle. мар. шоло - «тж», которое в качестве народного географического термина в старину означало «долина ручья; узкая извилистая протока и пр.»

Вариант с «мостом» на первом месте, но и «кишку» я бы не отбрасывал, поскольку погост находится на узком тупиковом перешейке между двух больших болот.

А возможно перед нами сложная форма с каритивным значением заключающая в себе помимо основы первоначальный мерянский формант -дом - суффикс отсутствия признака и, по-видимому, более поздний суффикс -еж: (Шел -дом(-еж)). Ср. Леждом, Талдом, Шишедам, Шельшедом и пр.. В этом случае топооснову шел-, согласно Матвееву, можно связать с ~ мар. шыл «мясо», ср. мерянские Шелекша, Шилекша, Шилокша Шелешпал и др..

#топонимия #ярославскаяобласть #меря #весь

#весь, #топонимия, #меря, #ярославскаяобласть

Previous post Next post
Up