Когда-то давным-давно я написала роман "Граница". Потом я решила, что там что-то не так, и переписала его, назвав новый роман "Граница леса".
И раскачалась было писать к нему продолжение.
А после я поговорила со своим бета-ридером, который мне подал несколько свежих идей о построении магического мира, и мир "Границы" был переделан так жёстко, что новый роман превратился из продолжение в полностью самостоятельный текст. Хотя там как второстепенные мелькают главные герои "Границы леса" и часть событий всё же произошла.
Основное отличие: магия перестала быть врождённой особенностью, а сделалась приобретаемой в ходе сложных магических ритуалов.
На основе этого различия выросли и другие.
Мне захотелось сделать все организации более яркими, более выпуклыми, не упоминаемыми на задворках сюжета, а играющими в нём важную роль, в итоге они толкаются локтями, чтобы успеть показать себя в деле.
Сменился фокус.
Также сменилась и стилистика. Вместо панталон и редингтонов герои переоделись в штаны и кафтаны, из языка соседней Империи исчезли слова с греческими корнями, она стала более жёстко стилизована под Японию, появились Жёлтый, Белый, Чёрный и другие Приказы вместо Ведомств и Департаментов.
Многое изменилось.
Но, главное -- настрой.
Роман пишется. Мне кажется, он, несмотря на темноту, очень про человечность. Про то, как её сохранить, когда тело уже тебе не повинуется. Я очень люблю главных героинь, особенно вторую, но не могу не признать, что она чудовище с моралью настолько отличной от нашей, что мы бы не нашли с ней общего языка. "Чудовище" в самом буквальном смысле: жестокий обряд сделал бежавшую от похитителя Изими нежитью, которую насытить может только чужая смерть. Однако она помнит о том, что такое красота, честь и верность.
Внимание! В тексте много откровенных сцен.
Незаконная магия на Автор.Тудей и
Незаконная магия на Продамане.
Название я очень хочу сменить, но пока не знаю, на что именно:).