レイン (Rain)
シド
作詞:マオ 作曲:ゆうや
Click to view
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
「君はひとりで平気だから…ね」と 押しつけて さよなら
その類の気休めなら 聞き飽きた筈なのに
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは 許してくれそうにもない
目を閉じれば 勢いは増すばかりで 遠巻きで 君が笑う
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 逃げ場のない 僕を選ぶの
やっと見つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな僕
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる
過去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
優しい歩幅で 癒す傷跡 届きそうで 届かない距離
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 包まれて いいかな
雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど
そっと 差し出した傘の中で 温もりに 寄り添いながら
Rokugatsu no uso me no mae no hontou sepia ni shimaikomi
Yorisou to ka nukumori to ka wakaranaku natteta
“Kimi wa hitori de heiki dakara… ne” to oshitsukete sayonara
Sono tagui no kiyasume nara kikiakita hazu na no ni
Nariyamanai youshanai omoidetachi wa yurushitekuresou ni mo nai
Me wo tojireba ikioi wa masu bakari de toomaki de kimi ga warau
Ame wa itsuka yamu no deshou ka zuibun nagai aida tsumetai
Ame wa doushite boku wo erabu no nigeba no nai boku wo erabu no
Yatto mitsuketa atarashii asa wa tsukihi ga jama wo suru
Mukau saki wa ”tsugi” ja nakute ”sugi” bakari oikaketa
Nagusame kara kikkake wo kureta kimi to urameshiku kowagari na boku
Sorosoro ka na tesaguri tsukareta hou wo kattou ga koboreochiru
Kako wo shiritagaranai hitomi arainagashite kureru yubi
Yasashii hohaba de iyasu kizuato todokisou de todokanai kyori
Ame wa itsuka yamu no deshou ka zuibun nagai aida tsumetai
Ame wa doushite boku wo erabu no tsutsumarete ii ka na
Ame wa yamu koto wo shirazu ni kyou mo furitsuzuku keredo
Sotto sashidashita kasa no naka de nukumori ni yorisoi nagara
English translation:
June’s lies and the truth in front of my eyes are put away in sepia tones
Nestling close to one another, warmth; I don’t understand those things anymore
“You’ll be fine on your own… right?” you said, forcing it upon me and then you said goodbye
If it’s going to be that kind of consolation then I should be tired of hearing it by now
Endlessly ringing; the merciless memories seem to have no intention of forgiving me
If i close my eyes they will only grow surrounding me at a distance you laugh
Will the rain ever stop, I wonder? For a pretty long time now it’s been cold
Why does the rain choose me? Why does it choose me who has nowhere to escape to?
Time intrudes on the new morning I finally found
The direction I face is not the future I kept chasing after the past
You, who gave me a new start by your consolations and the hateful and cowardly me
It’s about time… Fumbling, my troubles spill down my tired cheeks
Eyes that don’t want to know the past and fingers that can wash it all away
Scars heal at a gentle pace; at an unreachable distance that seems to be within reach
Will the rain ever stop, I wonder? For a pretty long time now it’s been cold
Why does the rain choose me? I wonder if it’s ok to let it cover me
The rain keeps on falling today as well knowing no end
While we quietly nestle together under the umbrella I hold