Косидо мадриленьо

Jun 10, 2010 13:50


     Для меня лучшая кухня в мире- итальянская. Особенно кухня Тосканы и Эмильи Романьи с её тортеллини, тальятелли и прочими пастами, колбасами, ветчинами. Входя в Болонскую сырно-мясную лавочку, я теряю дар речи, и готова просить гастрономического убежища. Мне нравится учиться готовить понравившиеся блюда- не на кулинарных курсах, а у повара маленького семейного ресторанчика…

Но испанская кухня тоже заслуживает упоминания. Не зря я начала делиться кулинарными рецептами именно с испанской тортильи.

    Разница в одном- приезжающие в Италию люди в любом случае каждый день будут встречать различные виды пасты, есть пиццу, пить кофе с тирамису. В Италии аутентичность везде- там практически нет обособленных курортов- несколько шагов в сторону от пляжа- и ты в старой части города, где история и повседневная жизнь на каждом шагу.
    В Испании- если ты не продвинутый турист- надо постараться увидеть эту самую аутентичность- большинство курортов, на которые едут туристы - это, как говорил незабвенный Георг-Хорхе, интернациональная туристическая зона, которую некоторый по недоразумению называют Испанией. Соответственно и кухня на курортах- это гамбургер или жареный цыпленок с картофелем фри, паэлья, не имеющая ничего общего с настоящей испанской паэльей, или шведский стол в отеле.

Для меня нормальная испанская кухня началась в Эстремадуре и в Мадриде, но, опять же, в компании местных жителей.

Для сына моего лучшим, что может предложить Испания, стали чуррос- петельки плетеного теста, отдаленно напоминающие наш «хворост», которые традиционно едят на завтрак с кофе или утром после рождественской ночи (или веселой мадридской ночной жизни) с горячим шоколадом. Придя с учебы он первым дело бежал в любимое кафе запасаться чурросами. Я к чуррос равнодушна.




С гораздо большим удовольствием я поедала небольших лобстеров- богаванте, как называют их в Эстремадуре-




или огромные куски мяса в небольшом галисийском ресторанчике в Мадриде (Тернера гальега “ternera gallega”- знаменитая галисийская говядина)




- плюс парильяда де вердурас “parillada de verduras”- большая сковорода с овощами гриль- там и грибы, и баклажаны, и помидоры, и лук, и кабачки,





и «гамбас а ла планча»- “gambas a la plancha” большие креветки на гриле… а из сладостей- маленькие шоколадные шарики с мягкой начинкой внутри. Умммммм…..

Одним из самых вкусных блюд в Мадриде для меня стали телячьи потрошки, тушеные в соусе в горшочке. Я мурлыкала от удовольствия, хотя ещё недавно не могла себе представить, что могу есть весь этот ливер с таким удовольствием. Почему мне пришло в голову, что это блюдо назывется косидо мадриленьо- то самое знаменитое “cosido madrilèño” , которое упоминается во всех справочниках- не знаю.

Спустя некоторое время, отвела я мужа в небольшой ресторанчик рядом с центральной площадью Мадрида- Plaza Mayor.

Муж заказал себе что-то традиционное, а я гордо заявила- косидо мадриленьо!

Уже и салат муж съел. И за второе принялся- а я все сидела и потягивала белое вино из бокала. Наконец появился официант и спросив - косидо? Подал мне тарелку густого желтого бульона. В котором плавало множество маленькой вермишельки. Нда, что-то я перепутала с косидо,- подумала я,- хотя в косидо обязательно должно быть мясо!

Но- делать нечего, с голоду я моментально слопала супчик, заев его огромным количеством белого хлеба и запивая вином. Откинулась радостно и сыто на спинку стула, и тут… Косидо? - спросил второй официант, держа в руках горшок огромных размеров.

Передо мной оказалось гигантское блюдо, на которое горой переложили из горшка огромные куски говядины, свинины, курицы, капусты, крупного турецкого гороха…. я не только съесть, я перекусать половину поданного не смогла… Как доползла до отеля- не помню… Не один месяц- а может и год- после этого события при слове «косидо» я резко теряла аппетит, чувствовала приступ тошноты пыталась изгнать из памяти нашу замечательную трапезу… со временем эмоции успокоились, хотя совершенно точно- это был первый и последний раз, когда я ела косидо мадриленьо!!!

Косидо мадриленьо- “cosido madrilèño” подается одновременно как первое и второе блюдо.






Сначала в бульоне тушат несколько видов мяса, колбасы, птицы вместе с турецким горохом (нутом), капустой и картошкой, затем это выкладывают на огромное блюдо, а на первое- подают бульон, заправленный фидеос (fideos)- лапшой.

Традиционно косидо готовится из семи видов мяса, но существуют и более упрощенные рецепты.

И в завершение- поделюсь блюдом, которое- практически одинаковое- я ела и в Мадриде, и в Италии- в регионе Лацио, в нескольких километрах от Рима.

Небольшие кусочки свинины- как филе, так и на ребрышках- обжариваются на оливковом масле с луком, чесноком, травами (петрушка, базилик, тимьян, розмарин), потом добавляется немного воды и все тушится как гуляш- в соус добавляются помидоры, перец, но соуса немного- гуляш жидкий, как суп, а здесь намного гуще.




Отдельно обжариваются сосиски- порезанные или длинными кусочками- соломкой, или кружочками. Добавляются в мясо.

Туда же- обжаренные грибы нарезанные тонкими слоями вдоль гриба- не кусочками (или артишоки- если есть любители), зеленый горошек, и молодая мелкая морковка (или порезанная кружочками- только не огромные пеньки!).

Все вместе должно быть достаточно густым, но не жидким- очень вкусное блюдо из серии «смешай все, что не доели вчера» :)



испанская кухня

Previous post Next post
Up