28 слов, во множественном числе которых вы точно ошибались (хотя бы раз)

Nov 16, 2017 12:45

Например, когда покупали «полкило апельсинов»

Со множественным числом бывает не всё так просто, как кажется. А если вы не согласны, то, вероятно, вы просто не пытались разобраться с родительным падежом. Грузин или грузинов, помидор или помидоров и брелоки вместо брелков.

Читайте оригинальный текст на сайте mel.fm

Read more... )

русский язык, множественное число, грамотность

Leave a comment

molejnik November 16 2017, 11:01:08 UTC
На примере шортов/шорт мы видим, что не стоит зацикливаться на сегодняшних нормах. Говорите уже сегодня так, как завтра напишут в словарях.

Reply

stetson_hat November 17 2017, 20:05:26 UTC
Поэтому кофе и Фурсенко - оно

Reply

spirols November 17 2017, 23:18:45 UTC
+100

Reply

igor_izem November 18 2017, 09:50:26 UTC
Кофе - однозначно оно, меня всегда коробила необходимость "корячиться" с мужским родом в этом слове. Тем более, что кафе, кашне, ..., ... - оно. Проблема в том, что когда на Руси говаривали "кофий", то он был по праву мужского рода. Так и прилепился мужской род к напитку даже после изменения формы слова...

Reply

igor_izem November 18 2017, 09:54:09 UTC
Ну, да, ну, да, только довольно большая часть народонаселения говорит "пара джинс" и, даже, "пара трусов"... Тоже привыкать? Только тогда придётся выключить здравый смысл...

Reply

molejnik November 18 2017, 13:36:27 UTC
Язык сильнее, чем здравый смысл.

Reply


Leave a comment

Up