про русский язык

Dec 15, 2021 20:28

СЯУ аж два новых слова, означающих примерно одно и то же: солецизм и анаколуф (дада, у меня нет и не было филологического образования, всё сама). И я уж было обрадовалась, что теперь знаю, как правильно и коротко называть одну из любимых авторами и переводчиками ошибок про шляпу, ан нет, фиг мне. Это не она, а вообще любое эдакое, не обязательно связанное с деепричастием. А знаете, как задалбывает писать в примечаниях к корректуре длинное "неверно составленный деепричастный оборот"?

работа, размышлизмы

Previous post Next post
Up