Apr 25, 2012 08:56
Прочёл замечательный анекдот от Михала Русинка, поэта, секретаря Шимборской:
Dzwoni do mnie pani z banku i mówi: "Dzień dobry, czy rozmawiam z panem Michałem Rusinek?"; ja: "Tak, ale ja się deklinuję"; ona: "A, to przepraszam. Zadzwonię później...".
Перевод:
Звонит мне дама из банка и спрашивает: "Добрый день, я говорю с господином Михалом Русинек?" Я: "Да, но я склоняюсь". Она: "А, тогда извините, я позвоню попозже..."
польский,
грамматическое брюзжание,
анекдоты