Я увидел этот
тектст у одного френда
kottoblog и решил частично перепостить усебя тут.
1. Поскольку любительши феминитивов родной язык не знают от слова "совсем", то для создания женских форм берут, обычно, самые неподходящие суффиксы. А наш язык устроен так, что за этими самыми суффиксами исторически закрепились негативные оттенки. Например, если про тетеньку говорят "доктор", то это уважительно. Если "докторша" или "врачиха" - пренебрежительно. Если "докторица", то свысока, часто, подчеркивая возраст и отсутствие опыта. Если "докторка", то, значит, русский язык не родной. В то же время учитель или учительница - уважительно, а училка - пренебрежительно. Это не надо объяснять людям, у который русский язык - родной. Не понимают этого только авторки. Потому что идиотки.
2. В нашем языке исторически сложилось множество феминитивов. Но создавали их не авторки и, поэтому, звучат они прекрасно. Не стюардка, а стюардесса. Не императорка или императорша, а императрица. Не королька, а королева. Не князька, а княгиня. Многие не знают, но даже у слова "кавалер" (применительно к орденам) есть феминитив. И это не кавалерка, не кавалерша и даже не кавалерица, а, сюрприз, кавалерственная дама! Вдумайтесь, насколько это красиво звучит! Песня! А еще иногда их любимый суффикс "к" превращает слово в нечто совсем другое. Например, "пидop" - человек, а "пидopка" - шапка. И с пилотом ситуация такая же. Как быть? Придумывать пидopиц и пилотинь?
3. Кривые феминитивы - это насилие над языком. Для любого культурного человека, знающего русский, хотя бы, в рамках школьной программы по литературе, они выглядят чужеродным элементом, который дико режет глаз. Читая, об них всегда спотыкаешься. И это раздражает.
4. Любительки феминитивов говорят, что очень важно подчеркивать пол в профессии. Ведь это признак равноправия с мужчинами! Но признак равноправия с мужчинами - делать работу так, чтобы было не ясно, кто ее сделал. А показательно ставя на первое место пол, они в рупор орут "я тетенька!!!" Они задвигают на второй план свою профессию, в которой, якобы, хотят быть наравне с мужчинами и изо всех сил орут о своей половой принадлежности. Более того, феминитивы в нашем языке очень часто используются как раз для того, чтобы специально указать на профнепригодность человека или пренебрежение. Да-да, назвать женщину "адвокатшей" - это не уважительное подчеркивание пола, а, фактически, оскорбление. Поэтому всех нормальных тетенек корежит от феминитивов. Но тем, кто языка не знает, этого не объяснить.
5. В русском языке у профессий нет пола. Они все, за редким исключением, унисекс. Поэтому куча дяденек без проблем работают судьями, баристами, среднеполыми сомелье и даже, о ужас, проститутками. Никто еще в здравом уме не называл себя "судь".
А от себя добавлю: люди, перестаньте выпендриваться. Вы уже совсем забыли свой родной язык. То заполнили свою речь англицизмами. Теперь вот эти феминитивы. Включите же мозги!
Россия проиграла Холодную Войну. И не надо тут спорить! Что происходит с проигравшей стороной? Победитель устанавливает свою культуру, язык и свои деньги. Ну, и куда вдруг испарилась Великая Русская Культура, пусть и со своим Пролетарским Огрызком? Англицизмы ужде настолько сильно вошли в жизнь русских людей, что те уже перестали воспринимать их как заимствованные слова! Ну, и естесственно, доллар стал Мерилом Русской Экономики. И после этого вы мне будете бредить о своей победе в Холодной Войне? Тогда почему в Штатах о России знают только, что русские агрессивны, много ругаются и пьют водку?