Вы проводили исследование в области частоты охвата молодёжной аудитории словом "тренд"?
А мыслю мою на счёт совместного вхождения в жизнь предмета и слова, мне показалось, Вы не поняли :).
Хотя ... возможно, что Вы знаете здесь более моего. Т.е. Вы настаиваете на том, что, применяемый у нас когда-то "колпак" НИЧЕМ не отличался от того предмета, который появился из Франции вместе с его собственным названием "абажюр"? Материала изготовления, финтифлюшек всяческих, например. Т.е. колпак наш был абсолютно единообразен абажюру.
Ещё раз подчеркну свою мысль: иностранное слово, на мой взгляд, МОЖЕТ войти в любой язык, если ЕСТЬ новая МАТЕРИАЛЬНАЯ сущность, сопровождающая появление и слова эту сущность отображающая.
У слова "тренд" НЕТ МАТЕРИАЛЬНОЙ (кстати, и духовная сущность также возможна!) сущности, обусловившей появление этого бестолкового - буду настаивать - слова. Его можно было спокойно заменить нашим российским "колпаком" :), и НЕ потакать "новому" поколению, а ... учить его пользоваться живым русским языком.
И разверните, плс., ЧТО вы понимаете под этой самой "Новой словесностью"??? Шо это за зверёк таковой? :))) И чем именно он принципиально отличен от ... Старой словесности - от словесности той же Норы Галь или Д. Э.Розенталя?
Дорогуша, вам же пояснили: "новая словесность" - это когда пишут "афтар, убейся ап стену" :) Для нового поколения "язык падонкофф " самый что ни на есть родной. Дети уже и сочинения в школах наверняка шпарят на таких вот казусах вместо слов, и еще чуть-чуть - и на полном серьезе станут доказывать учителю, что раз так весь интернет общается, значит, именно так и правильно :) И видали мы вашего Ушакова с Розенталем... :) Главное, чтоб это поколение с носом не осталось :) Хотя, если серьезно, мне тоже непонятно, что имеется в виду под понятием "новая словесность", а что, по мнению организаторов проекта, с традиционной словесностью стало - приказала долго жить? :) И по какому приниципу отбирали членов жюри, которые и будут выносить вердикт? Судя по всему, у нас серьезные нелады с великим и могучим происходят, раз решили создать "новую словесность" во главе со странным составом жюри :) Буду ждать с нетерпением произведения победителя означенной премии :)
Тут у меня тоже вопрос,на чем основывалась расшифровка..."Новая словесность"?? Название дано в честь повести Гоголя...,тогда насколько я понимаю: "Все новое,хорошо забытое старое",т.е только в современной интерпретаци?!
А мыслю мою на счёт совместного вхождения в жизнь предмета и слова, мне показалось, Вы не поняли :).
Хотя ... возможно, что Вы знаете здесь более моего.
Т.е. Вы настаиваете на том, что, применяемый у нас когда-то "колпак" НИЧЕМ не отличался от того предмета, который появился из Франции вместе с его собственным названием "абажюр"? Материала изготовления, финтифлюшек всяческих, например. Т.е. колпак наш был абсолютно единообразен абажюру.
Ещё раз подчеркну свою мысль: иностранное слово, на мой взгляд, МОЖЕТ войти в любой язык, если ЕСТЬ новая МАТЕРИАЛЬНАЯ сущность, сопровождающая появление и слова эту сущность отображающая.
У слова "тренд" НЕТ МАТЕРИАЛЬНОЙ (кстати, и духовная сущность также возможна!) сущности, обусловившей появление этого бестолкового - буду настаивать - слова. Его можно было спокойно заменить нашим российским "колпаком" :), и НЕ потакать "новому" поколению, а ... учить его пользоваться живым русским языком.
И разверните, плс., ЧТО вы понимаете под этой самой "Новой словесностью"??? Шо это за зверёк таковой? :))) И чем именно он принципиально отличен от ... Старой словесности - от словесности той же Норы Галь или Д. Э.Розенталя?
Reply
Главное, чтоб это поколение с носом не осталось :)
Хотя, если серьезно, мне тоже непонятно, что имеется в виду под понятием "новая словесность", а что, по мнению организаторов проекта, с традиционной словесностью стало - приказала долго жить? :)
И по какому приниципу отбирали членов жюри, которые и будут выносить вердикт?
Судя по всему, у нас серьезные нелады с великим и могучим происходят, раз решили создать "новую словесность" во главе со странным составом жюри :)
Буду ждать с нетерпением произведения победителя означенной премии :)
Reply
Название дано в честь повести Гоголя...,тогда насколько я понимаю: "Все новое,хорошо забытое старое",т.е только в современной интерпретаци?!
Reply
Leave a comment