Грамота. Вік живемо - вік прозріваємо.

Feb 23, 2009 19:53

Дивився вчора російськомовний трейлер до фільму (вже не пам"ятаю до якого, та це й не важливо).
Почув там одне слово. Спочатку подумав, що мені почулося, переслухав місце 2 рази, потім подивився його в словарі і мій мозок завис на пару секунд... Перверів ще декілька слів в нагрузку... Ми дуже часто вживаємо ці слова і не замислюємся над  їхньою ( Read more... )

Leave a comment

slavko_us February 24 2009, 03:11:16 UTC
Вообще не понял в чем смысл поста, требую объяснений. Если речь о том, что в церквях эти слова обычно произносят с неправильным ударением, то это стопейсят лет известно и прозревать тут не с чего.

Reply

slavko_us February 24 2009, 06:53:54 UTC
Вот только с первым я (да и вот этот толковый словарик http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/08/us1110807.htm) не согласен, очень уж по-древнерусски получается.

Reply

apelsinkas February 24 2009, 16:51:15 UTC
+1

Reply

mcmegavolt February 24 2009, 21:59:47 UTC
Дело в том, что я смотрел русский официальный трейлер СОВРЕМЕННОГО американского фильма "Знамение". И диктор сказал именно зн"А"мение, поэтому считаю, что так будет правильно. К тому же сайт грамота.ру это не просто какой-то там сайт -> Важное инфо!

Reply

slavko_us February 24 2009, 22:12:24 UTC
А я вот русские официальные переводы СОВРЕМЕННЫХ американских фильмов смотрел, штук пицот дето, и там такие варианты есть, шо шуба заворачивается, и то что "диктор сказал", увы, по большому счету ничего не значит (Do you believe everything the zoo tells you? (c) Friends). Согласен, шо грамота.ру - не жж, ну так и "Толковый словарь русского языка в четырех томах"(тм) это тебе не оленям рога пилить, ггг ( ... )

Reply

mcmegavolt February 24 2009, 22:55:13 UTC
ну, ясно, ясно))

Reply

mcmegavolt February 24 2009, 08:50:26 UTC
))) То, что стописят лет такое известно и мне, просто "Знамение" меня реально зацепило, а остальные слова просто в нагрузку прикрепил)))

Reply


Leave a comment

Up