Товарисч, ошибки с -ться/-тся непростительны, ибо проверяются простым вопросом: что делать/что делает. Есть в вопросе мягкий знак - пишем -ться, нету - пишем -тся. При чем тут билингвизм?
да, спасибо, проверочные вопросы я знаю) но часто на автомате какие-то ошибки появляются, особенно если спешишь изложить мысль и некогда перечитывать. да, простите, бывает.
за собой заметила, что ни разу не пропускала мягкий знак в -ться, но бывало, что ставила лишний знак в -тся. объясняю билингвизмом. в украинском сплошные -ться. и визуальный контроль подводит))
Ну уж, монстра-то из меня не делайте! У всех бывают ошибки и опечатки (я на днях долго тупила в слово "иммунология", пока не поняла, что написала его с одной "м"). Просто -тся и -ться, по-моему, самое лёгкое правило в русском языке, я не знаю, как можно в нём ошибаться. Поэтому несоблюдение этого правила (и ещё пробелы перед знаками препинания) меня и расстраивают больше всего.
боюсь расстрела))))
а русско-украинским билингвам ошибки с -ться прощаются?
Reply
Reply
но часто на автомате какие-то ошибки появляются, особенно если спешишь изложить мысль и некогда перечитывать. да, простите, бывает.
за собой заметила, что ни разу не пропускала мягкий знак в -ться, но бывало, что ставила лишний знак в -тся. объясняю билингвизмом. в украинском сплошные -ться. и визуальный контроль подводит))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment