(Untitled)

Oct 31, 2010 01:15

Несколько дней назад по НТВ была передача про ОВИР и в ней показали мою визу выездную обыкновенную, которая с моего разрешения давно висит в википедии. Двое моих друзей эту передачу видели, мне о ней сообщили, и один из них прислал мне запись ( Read more... )

эмиграция, пятна памяти

Leave a comment

katerinishe October 31 2010, 04:59:13 UTC
Мне вот интересно что случилось с интонациями в России. Откуда это и насколько сильно распространено? Это только телевизионное явление или люди и правда так говорят?

Reply

quichenotte October 31 2010, 10:25:20 UTC
Насколько я знаю, раньше дикторов учили хорошо произносить, в соответствии с московской нормой. А такие интонации и произношение, как на современном российском телевидении, я лично слышала от девочек из провинции, обычно с юга, приехавших учиться в Ленинград.

Reply

mbla October 31 2010, 10:58:00 UTC
На мой слух, произношение, в смысле звуков, у них совершенно нормальное, я именно об интонациях. Кстати, мне как раз столь когда-то нелюбимое по снобизму южное произношение сейчас кажется вполне нормальным - домашним-уютным, а то, как они говорят, вызывает отторжение очень сильное.

Reply

quichenotte October 31 2010, 11:01:36 UTC
Да, как-то очень резко. Ушам больно буквально. Года два назад кто-то давал ссылку на опрос, устроенный студентами на улице. Так там некоторые разговоры даже понять было невозможно. И скорость речи ненормальная для русского. Небось подражают своим зарубежным коллегам. Из французских каналов такая резкость и интонации есть только на недавних новостных типа БФМ и И-теле.

Reply

mbla October 31 2010, 18:41:34 UTC
честно сказать, ближе всего эти интонации, я наконец поняла, к американского стиля рекламе какой-нибудь жратвы или стирального порошка

Reply

mbla October 31 2010, 10:56:04 UTC
Ну, живых людей, которые так говорят я видела мало, хотя, пожалуй, всё-таки видела - в самолёте Аэрофлота, в аэропорту, в каких-то учреждениях

Reply


Leave a comment

Up