самая длинная ночь в году...

Dec 21, 2004 23:38

Люблю я этот нехитрый стишок ( Read more... )

Фрост, стихи

Leave a comment

Comments 10

french_man December 21 2004, 23:49:26 UTC
А не люблю. И совершенно не понимаю, в чем его пресловутая гениальность.

Вот такие мы разные;)

Reply

mbla December 22 2004, 00:22:52 UTC
Ну, я думаю, что гениальным его обозвали из-за того, что такого рода поэтика в английских, а тем более в американских стихах, практически не встречается. У них Пушкина не было, и великая поэзия была почти всегда сильно сложна. А тут вдруг, с одной стороны, просто, а с другой, - зримо, без дурацкой напыщенности и мёртвых абстракций, как у Байрона.
Оно, конечно, простенькое, но с шорохом падающего снега. Такое сонное. И пахнет снегом. В переводах не получается совсем. Такие простые стихи, по-моему, не могут получаться. А по-английски у меня бормочется, особенно в The darkest evening of the year

Reply

french_man December 22 2004, 00:28:22 UTC
Может быть. Я этого не чувствую.

Reply

bgmt December 22 2004, 10:23:52 UTC
Не всегда она была сложна.

Gin a body meet a body
Comin' thro' the rye,
Gin a body kiss a body,
Need a body cry?

По-моему, как стихи это сильно лучше. А Фрост хорош, как рождественский carrol, как Twinkle, twinkle, little star.

Reply


anonymous December 22 2004, 07:48:09 UTC
я тоже люблю...:)) и понимаю, в чем гениальность.
шанти

Reply

mbla December 22 2004, 13:38:06 UTC
очень рада, что я не одна... :-)

Reply


mrka December 22 2004, 09:40:57 UTC
Очень красиво. Полностью с тобой согласна. И зимним вечером пахнет, и снежинки шуршат.

Reply

mbla December 22 2004, 13:38:29 UTC
угу.

Reply

mrka January 7 2010, 00:20:22 UTC
Если здесь об этом кто-то уже сказал, а я не заметила, - прощения просим. Но по-моему, гениальность этого стихотворения - в могуществе подтекста (то есть смятения), выраженного угловато, косвенно, в высшей степени скрытно. Стихотворение написано стоиком, не желающим распахивать свой душу. Но не раскрывать оную душу в лирике невозможно. В столкновении двух этих сил рождается волшебство, стихотворения, в котором поэт говорит о лесах, наполняющихся летящим снегом, о лошади, удивленной странным поведением всадника, о замерзшем озере и свободных от жилья лесах, - а читаем мы об одиночестве, о смирении с ним и о мужестве такого внутреннего выбора. И совершенно понятно тут восхищение Бродского, обожавшего у Фроста это абсолютное отсутствие пафоса, рвущей душу гитарной струны. 20-й век воспитал в своих детях такое отвращение к риторике, что чем более спрятана эмоция в тексте, тем ближе она читателю.

Reply


Leave a comment

Up