Запоздалое

Sep 07, 2006 11:26

Я в августе в жж всё пропустила, так что только сейчас, после вот этого и вот этого, наконец прочитала.

.........

doctor_liza рассказала щемяшую историю о любви, о смерти... И о чиновниках из благотворительной организации.

Случилось так, что огранизация была еврейской. И вот неделю в жж обсуждается вопрос о том, антисемитка doctor_liza или нет ( Read more... )

полемика, эмиграция, пятна памяти

Leave a comment

bgmt September 7 2006, 11:07:11 UTC
1)Ты забыла третью категорию. Есть ещё те, которые говорят "ну да, никакая Доктор Лиза не антисемитка, но откуда вы взяли, что она чем-либо хороша? ТАкая же обывательница, как все остальные". (См. в комментариях у Юкки). Вот эти-то и обнажают подспудную суть обвинений. Не в поисках антисемитизма дело, а в поисках дефектадефекта. Невыносима мысль, что кто-то лучше, честнее, благороднее. Она же высовывается! Надо срезать ( ... )

Reply

ksl_aka_serg September 7 2006, 12:39:46 UTC
> "Давно и неправда", ответил мальчик 65-летней, отнюдь не хамящей, женщине.

Мальчик, в данной ситуации, как мне кажется и не думал хамить. В те годы среди молодежи это была очень распространенная присказка, что-то типа "при царе Горохе". (Думаю, у меня в журнале встречается эта присказка.) Он, просто, неумен, точнее - дурак, т.е. не подумал, что по отношении к твоей маме эти слова будут жутким хамством.

> Так что хвала Доктору Лизе, не стала вот.

Точно не стала? Я не слежу за ее журналом. Судить не могу. А это сообщение чем-то сильно мне не нравится. Не нравится не тем, что там написано, а тем, что изначально оно было... эээ... несколько провокационно. Ощущения схожие с ощущениями от приснопамятного "Ленинградского вокзала". Хотя в данном случае, думаю, всё так и было. Ощущения гадкие как от тех кто "осуждает", так и от тех кто "защищает". Но обсуждать это я, вряд ли готов.

Reply

bgmt September 7 2006, 15:44:32 UTC
Мальчик думал хамить. Два мальчика хамили точно так же, как, возможно, им хамили в КГБ, когда (как они сообщали каждому отдельно) они сидели за сионизм месяц или два. Хорошо обучились. Ощущение узнавания было таким острым, что потребовалось после этих и других "контактов" с представителями Израиля пара лет встреч с людьми из Израиля, чтобы расселилось чёткое (но неверное) впечатление, что это просто второй Советский Союз. Выражение "давно и неправда" действительно ходило широко, но употреблялось в качестве синонима "неправда", а не в качестве синонима "давно" или "забыл". Тут ты меня не собьёшь, я, кстати, эту реакцию испытал тогда - а не задним числом, забыв, тсзть, смысл приговорки. Они с нами разговаривали с полчаса, они лгали как советские газеты (сообщая, что будет с теми, кто не поедет на историческую родину), они угрожали, они лгали об условиях в Израиле (как потом я слышал об очень многих поверивших), они унижали каждым словом и жестом и вполне намеренно. (Возможно, они иначе обращались с желающими ехать в Израиль - но нет, ( ... )

Reply

bgmt September 7 2006, 15:46:34 UTC
"об очень многих поверивших" читай "от очень многих поверивших".

Reply

bgmt September 8 2006, 23:54:13 UTC
"расселилось" читай "рассеялось".

Reply

ksl_aka_serg September 11 2006, 12:43:18 UTC
Раз ты говооришь, что думал хамить, значит так оно и было. Я ж не знал всего эпизода, а лишь идиому откоментировал. Но тут ты меня также не собьешь, "давно и неправда" употреблялось в значении "давно, так что детали истории могут быть недостоверными".

Остальной ответ смотри чуть ниже. Я ответил Мбле.

Reply

geish_a September 12 2006, 00:40:30 UTC
"Я не знаю, сумел ли бы я на её месте продолжать делать дело после той грязи, которую на неё вылили."

Странно, что у тебя именно такой ход мысли: прекратить делать дело, а не прекратить вести журнал.

Reply

mbla September 12 2006, 15:41:08 UTC
Тут я с тобой согласна - нелогичен бегемот

Reply

geish_a September 12 2006, 01:04:46 UTC
"Выражение "давно и неправда" действительно ходило широко, но употреблялось в качестве синонима "неправда", а не в качестве синонима "давно" или "забыл". "

Отнюдь нет. Мы это выражение употребляли всегда именно как присказку со смыслом "так давно, что это уже потеряло значение". Но я тоже из Харькова, может в этом дело? :) МОжет, это региональное?

Reply

zurafa September 12 2006, 10:06:56 UTC
*перетряхнув память*
Да, в мои (московские) школьные годы у "давно и неправда" не было негативного оттенка.

Кстати, на меня недавно обиделась одна дама родом из района Одессы на пожелание "поправиться" :-)

Reply

mbla September 12 2006, 15:42:25 UTC
Дык от контекста же зависит!

"Давно и неправда" в отношении себя - типа "были когда-то и мы рысаками" - милая шутка, кокетство, а в отношении другого - хамство, желание задеть...

Reply

geish_a September 12 2006, 19:49:35 UTC
nu, kak xotite :)

Reply

ksl_aka_serg September 13 2006, 07:23:42 UTC
Я из Москвы. Последние несколько лет учился в Софии в советской школе при посольстве. Народ там был со всего Союза. Именно тогда выражение широко вошло в лексикон. Кончил школу в 78-м году, мне было 18 лет. Так что все совпадает: нахамивший молодой человек, практически, - мой ровестник, год ровно тот же самый. Но еще раз повторю, что в данном контектсе выражение носило хамский характер.

Reply

bgmt September 13 2006, 10:07:30 UTC
Может, конечно. Скорее оба смысла были. От интонации зависело.

Reply

mbla September 8 2006, 09:03:00 UTC
Слушай, а тебе вообще-то не приходит в голову, что человек не должен доказывать, что он не антисемит, не верблюд, не марсианин?

Про отсутствие провокационности согласна с бегемотом, и вообще считаю, что когда в благотворительной организации работают говнюки, так желательно, чтоб об этом узнали их начальники.

Reply


Leave a comment

Up