Международный плагиат

Jan 13, 2014 18:01

Нашу страну традиционно принято считать чуть ли не рассадником пиратства в сфере интеллектуальной собственности. Особенно в этом преуспели США. Но и мы можем упрекнуть этого «борца с пиратством» в плагиате нашей национальной гордости!



Carol of the Bells. Так американцы называют одну из самых распространенных рождественских песен. Но в действительности - это ни что иное, как наш родной, украинский «Щедрык». И вопреки тому, что по стилю исполнения и содержанию эта музыкальная композиция вполне может считаться народной, у нее все же есть вполне конкретный автор - Николай Дмитриевич Леонтович!

Талантливый украинский композитор, который трагически погиб от рук сотрудника НКВД в 1921 году, свою первую версию «Щедрыка» написал еще до 1902 года. Впоследствии, в 1906, в 1914, в 1916 и в 1919 годах он создавал новые редакции композиции. Первое публичное представление «Щедрыка» состоялось в 1916 году, в исполнении хора Киевского Университета. Это событие принесло Леонтовичу славу и известность, а сама композиция начала свое победное шествие по всему миру.

image Click to view



Первый заокеанский дебют состоялся через полгода после трагической смерти его автора - 5 октября 1921 года «Щедрик» впервые прозвучал в Нью-Йорке, на концерте в Карнеги-Холле. Растущая популярность песни побудила Питера Выговского в 1936 году написать английскую версию текста Щедрыка. И с этого момента популярность «Щедрыка», который получил более привычное слуху потомков англосаксов название «Carol of the Bells» продолжала расти, в то время как имя его настоящего автора - было предано забвению.

image Click to view



В последние годы наш Щедрык успел «сняться» в нескольких кассовых фильмах Голливуда: Гарри Поттер и узник Азкабана, Крепкий орешек-2, Шепот, Один дома.

image Click to view



Иногда исполнение «Щедрыка» исполняется в несколько несвойственной манере, что впрочем, нисколько не мешает ему быть столь популярной рождественской песней во всем мире.

image Click to view



Тем не менее, историческая справедливость требует, чтобы при исполнении этой песни все же упоминалась столь необычная для иностранцев фамилия Mykola Dmytrovych Leontovych. Его талант и самоотверженное служение музыке этого заслуживают!




интеллектуальная собственность, Щедрык, пиратство, Леонтович, плагиат, Украина

Previous post Next post
Up