В Российской Государственной библиотеке в прошлом году открылось новое выставочное пространство - Ивановский зал. Когда-то здесь демонстрировалась картина Иванова «Явление Христа народу», до тех пор пока не переехала в Третьяковскую галерею. В зале же до сих пор можно увидеть кольца, на которых крепилось это масштабное полотно. Но библиотека не просто открыла выставочный зал, а открыла его прекрасной выставкой под названием
«Книга глазами дизайнера: Ведущие дизайнеры книги представляют раритеты из собрания РГБ и свои работы». Когда мир захватывает электронная книга, возникает много вопросов и опасений, что же станет с книгой бумажной. Сохранится ли она. И если да, то в каком виде. На эти вопросы и пытается ответить выставка и сотрудники библиотеки. Книга как предмет искусства предстает на выставке от древних фолиантов до современных дизайнерских книг. Это место надо посетить, чтобы увидеть жемчужины собрания РГБ и творения дизайнеров нашего времени. Мы же в рассказе о выставке остановимся на сокровищах библиотеке, которые ненадолго покинули фонды и предстали перед гостями во всей своей красоте.
Библия. Комплютенская Полиглота. (Biblia Polyglotta Complutense).
Алькада-де Эрнандес; Арнальдо Гильермо де Брокарио, 1517. Часть 4-я; 36х27х5,5 см, 2789 грамм.
Первое печатное издание Библии в виде Полиглотты в 6 томах, осуществленное по желанию кардинала Хименеса в 1514-1517 гг в испанском городе Алькала-де -Эрнандес (римское название Complutum). Редчайший палеотип, Библия на нескольких языках (полиглотта). Внешние колонки - тектс на древнееврейском (Масоретский текст), внутренние - на греческом (Септуагинта), центральные - на латыни (Вульгата), и еще раз на латыни - построчный (на самом деле надстрочный, почти пословный) перевод греческого текста. 1-й том - Пятикнижие Моисея содержит еще два текста, идущие с остальными параллельно - халдейский (арамейский) текст Онкелоса и его буквальный перевод на латынь.
Полюбуйтесь прекрасными средневековыми инициалами, которые сами по себе уже могут рассказать историю.
Инициал. Библия. Комплютенская Полиглота. (Biblia Polyglotta Complutense).
Масоретский текст - вариант древнееврейского текста Танаха, передававшийся без изменений в течение многих веков. В основу текста легли варианты, разработанные и распространённые масоретами в VIII-X веках н. э.
Танах - принятое в иврите название еврейского Священного Писания, акроним названий трёх сборников священных текстов в иудаизме. Возник в Средние века, когда под влиянием христианской цензуры эти книги начали издавать в едином томе. По содержанию, Танах почти полностью совпадает с Ветхим Заветом христианской Библии. Включает в себя Пятикнижие, Пророки, Писания.
Инициал. Библия. Комплютенская Полиглота. (Biblia Polyglotta Complutense).
Септуагинта - собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III-I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами). Греческий текст Септуагинты сложился в эллинистическом иудаизме, был широко распространён. Формирование корпуса Септуагинты, согласно легенде, началось в 280-е годы до н.э. и в общих чертах завершилось в начале I века до н. э. История перевода известна в предании, в разных версиях сохранённом еврейскими и христианскими авторами. Септуагинта является самым старым известным переводом Ветхого Завета на древнегреческий язык.
Вульгата (лат. Biblia Vulgata - «Общепринятая Библия») - почётный титул, применяемый к латинскому переводу Священного Писания, восходящему к трудам блаженного Иеронима. C XVI века Вульгата является официальной латинской Библией католической церкви. Из-за огромного числа несогласованных между собой рукописей Библии, Папа Римский Дамасий в 380-е годы распорядился привести в порядок латинский перевод, работа над которым шла, по крайней мере, до кончины Иеронима в 420 году. Термин «Вульгата» возник в конце средневековья. Текст Вульгаты был воспроизведён немецким типографом Иоганном Гутенбергом в его первой печатной книге 1456 года.
Королевская астрономия. Апиан Петер. Apianus Petrus. Astronomicum Caesareum.
Ингольштадт: Петер Апиан, 1540. 48,5х33,0х3,0 см. 2881 грамм.
А взгляните на это шикарное издание! Это первое прижизненное издание немецкого географа, картографа, механика и астронома Петера Апиана. Один из лучших образцов типографского искусства первой половины XVI в. Издание украшают: сложный фигурный набор; гравированные на дереве сюжетные инициалы с изображением астрономических инструментов и геометрических фигур; раскрашенные от руки подвижные (многослойные) астрономические круги-таблицы.
Не пропустите эту уникальную книгу, тем более , что рядом с ней показывают видеофильм, где можно увидеть все скрытые возможности этой книги. Вообще рядом со многими экземплярами установлены экраны, где можно либо самостоятельно полистать понравившуюся книгу, либо посмотреть фильм. Не упускайте этот бонус.
Четырехцветная книга. Караччиоли Луи-Антуан. Caraccioli Louis Fntoine de Le livre de quatre couleurs.
Париж: Дюшен, 1760. 16,0х10,0х1,0 см. 117 грамм.
Издание по светскому этикету французского писателя, поэта, историка Луи Антуана Караччиоли. Книга напечатана желтой, синей, красной и коричневой красками. Первый раздел посвящен искусству владения веером. А вот эту книгу мы бы с удовольствием полистали. Слишком любимый период и страна. Думается, интересна она не только нам, но и многим нашим друзьям.
Продолжение Нюрнбергских Гесперид или тщательное описание благородных цитрусовых, лимонных и померанцевых фруктов, как таковых и как надобно их в прилегающих территориях высаживать, ухаживать за ними и пересаживать…
Фолькамер И.К. Нюрнберг: И.К. Фолькамер, 1714. 36х23х6 см. 2427 грамм.
Издателю из Нюрнберга удалось объединить под одной обложкой популярные в гравюре и в издательском деле, но обособленные темы - ботанику и архитектуру. Вы видите справочник по цитрусовым из нюрнбергских садов. Основною часть книги составляют описания лимонов, апельсинов , грейпфрутов и других цитрусовых. Под урожаем спелых фруктов проглядывают места их произрастания - итальянские виллы, среди которых попадаются знакомые, палладианские.
Фрагмент. Продолжение Нюрнбергских Гесперид или тщательное описание благородных цитрусовых, лимонных и померанцевых фруктов, как таковых и как надобно их в прилегающих территориях высаживать, ухаживать за ними и пересаживать… Фолькамер И.К.
Не только европейские книги попали в выставочные витрины. Можно здесь увидеть и совершенно другие традиции передачи информации в книжном деле. Так, например, китайские.
Собрание важнейшего из военных канонов. Чунсю Уцзин цзунъяо. Китай между 1488 и 1644. В 10 томах.
Ксилография, двухцветная печать, оберточная брошюровка. 31х19х12,5 см, общий вес более 3000 граммов.
Компиляция из произведений китайской военной литературы была составлена по императорскому указу учеными Цзэн Гунляном и Дин Ду в 1040 - 1044 гг. для подготовки военных чиновников. Многотомник охватывает все области военного дела и включает несколько глав, посвященных рассказам о военных кампаниях и гаданию. Отпечатанное маленьким тиражом, оно распространялось среди высших военных чиновников и оберегалось от попадания в руки врагов. В мире не сохранилось ни одного экземпляра первого издания. В РГБ хранится издание эпохи Мин.
Фрагмент. Собрание важнейшего из военных канонов. Чунсю Уцзин цзунъяо. Китай между 1488 и 1644. В 10 томах.
Ксилография, двухцветная печать, оберточная брошюровка.
На представленных фрагментах можно увидеть использование птиц и животных для сожжения неприятельских городов. Интересно, это княгиня Ольга приобщилась к этой китайской тактике или все было наоборот?
Зерцало мира. Кятиб Челеби. Стамбул, 1732. 31х21х5,5 см. 2276 грамм.
«Джиханнюма» - крупное историко-географическое произведение османского ученого-энциклопедиста, историка, географа, писателя Кятиба Челеби, в котором предпринята попытка сопоставить данные европейской географической науки с данными мусульманской.
Фрагмент. Зерцало мира. Кятиб Челеби. Стамбул, 1732.
Неиссякаемый кладезь знаний. Эйтай сэцуё мудзиндзо. Киото, 1849. 2 изд. Сост Хори Гэннюсай; Ред. Каванабэ Соё.
Ксилография. 27x20х6 см. 767 грамм.
Иллюстрированный альманах домашнего хозяйства и этикета в аристократических круга, с дополнением карт древней Японии, изображением священной горы Фудзи и сезонных праздников.
Трактор СТЗ-НАТИ. Москва, 1930-е 60 с. 24,5х37х0,5 см. 364 грамма.
Ну и перенесёмся немного ближе к нашему времени. 30-е годы прошлого века тоже сумели нас порадовать. вы видите оригинально оформленный, малолитражный альбом в сером цельнотканевом издательском переплете. На верхней книжке переплета тиснение черной краской: изображение трактора. Сталинградский тракторный завод совместно с научно-исследовательским тракторным институтом перешел на производство гусеничного трактора СТЗ-НАТИ. В 1936 году на Всемирной промышленной выставке в Париже завод был удостоен Золотой медали и диплома Гран-при.
Различные книги и различная подача информации, связанная с традициями разных стран и эпох предстают перед гостями в выставочном зале. Кому то они послужат источником вдохновения, чтобы в наш электронный век бумажная книга не умерла, а оставаясь произведением искусства пришла вновь к нам на книжные полки. Но, увы, скорее всего, бумажные библиотеки и новые фолианты станут уделом ограниченного числа библиофилов. Однако, так же как синематограф не смог убить театр, будем надеяться, что и бумажная книга сможет пережить это непростое для нее время.
Приходите на выставку, чтобы посмотреть созданное современными дизайнерами и увидеть связи с книгами прошлых эпох. А возможно и рассмотреть пути развития будущих книг.
Мы же поздравляем Российскую Государственную библиотеку с новым выставочным пространством и желаем ей новых удивительных выставочных проектов.
Выставка продлится до 23 апреля 2017 года.
Адрес: ул. Воздвиженка, 3/5, стр. 7, Российская государственная библиотека, вход из Староваганьковского переулка
Время работы: вторник - воскресенье (11:00-20:00), понедельник - выходной день
Цена билета: 200 руб. для взрослых, 50 руб. для школьников, студентов и членов многодетных семей
Для льготных категорий граждан, включая детей до 16 лет вход бесплатный.
Поддержи авторов - Добавь в друзья!