Нереальный Север (3 ноября 2008)

Nov 05, 2008 18:19

             


Я уже неоднократно высказывался об умении отечественных прокатчиков «интерпретировать» названия иностранных фильмов, и обычно эти мои высказывания имели ярко выраженный негативный оттенок. Тем не менее, даже мне приходится признать, что, тыкая пальцем в небо, прокатчики иногда попадают в самую точку. Так вышло, например, с «Крайним Севером» (Far North), снятого Азифом Кападия и вышедшего в России как «Нереальный Север».

Север, представленный в картине, именно что нереальный. Речь тут, однако, не о том, что принято называть «суровой красотой северной природы». Холодные воды заливов с плавающими в них айсбергами, безлесные просторы тундры от горизонта до горизонта, северные олени, горделиво несущие свои ветвистые рога, толстозадые тюлени на льдинах - всё, кажется, на своих местах и, как и положено, поражает воображение жителя столичного мегаполиса. Но, как только на киноэкране появляются немногочисленные люди, обитающих среди этих девственных пейзажей, реализм происходящего начинает давать катастрофические сбои. Во-первых, на роль главной героини пригласили Мишель Йео. Эта актриса при всех ее несомненных талантах стала прямо-таки олицетворением китайской экспансии в мире. Как и ее соотечественники, Мишель Йео везде. Еще совсем недавно она коротала вечность в тибетской Шамбале (в третьей «Мумии») и заботилась о «богоматери» в удаленном узбекском монастыре (в «Вавилоне н.э.»), теперь же вот перевоплотилась в представительницу неназванного коренного народа Сибири. То, что действие происходит в России или, скорее, в СССР, становится ясно в самом начале фильма, когда Саива (так зовут героиню Йео) со своей дочерью старается незаметно проплыть на лодке мимо чего-то, сильно напоминающего советские лагеря. С берега отчетливо доносится русская речь. Похоже, голос из репродуктора распространяет среди зеков «благую весть» о добросовестном труде как верном пути, ведущем обратно в нормальное общество. Должен заметить, что сама мысль, будто все азиаты с характерным разрезом глаз и широкими скулами выглядят одинаково, мне кажется расистской. Однако авторы фильма, очевидно, со мной не согласны и считают, что китаянка легко может сойти за нанайку или чукчу.

Впрочем, Мишель Йео не самая большая ошибка кастинга. Вторым и намного более существенным ляпом является Ивар, кавалер Саивы, которого мы видим в ее воспоминаниях. Играет Ивара Гари Пиллаи, британец индийского происхождения, похожий (вы не поверите!) на … индийца. В крайнем случае, на индейца. Но уж никак не на кочевника-оленевода, промышляющего на бескрайних сибирских просторах.

Третий удручающий своей странностью аспект, перешедший, по всей видимости, из книги Сары Мэйтланд, по которой был снят фильм, - это то, как в «Нереальном Севере» показаны отношения между коренным населением и русскоязычными «покорителями» Сибири. Если верить Мэйтланд и Кападии, то еще совсем недавно по тундре рыскали банды отморозков, набранные, скорее всего, из уголовников, которые истребляли поселения аборигенов. Поводом для таких зверств было стремление расчистить территорию, чтоб никто не мешал белым людям разрабатывать богатые залежи полезных ископаемых, в частности угля. Думаю, комментарии здесь излишни.

Достоинством «Нереального Севера», в каком-то смысле искупающим его развесисто-клюквенный антураж, является история, рассказанная в этом фильме. Хотя тут дело даже не в самой истории, а в том, как она заканчивается. Начинается же всё довольно традиционно.

Когда Саива только появилась на свет, шаман сказал, что над новорожденной тяготеет проклятье, и она навлечет беду на любого, кто будет настолько глуп, чтоб приблизиться к ней. Поэтому, как только девочка достигла совершеннолетия, ее изгнали из племени. С тех пор минуло много лет, но Саива по-прежнему сторонится людей. Единственный близкий ей человек - это ее дочь. Однажды Саива находит в тундре изможденного путника (Шон Бин) и против обыкновения решает ему помочь. Локи, так звали незнакомца, быстро пошел на поправку и скоро стал охотиться вместе со своими спасительницами. Постепенно между ним и дочерью Саивы возникают нежные чувства. Казалось бы перед нами очередная мелодрама, снятая на фоне арктических пейзажей и недостоверных культурно-исторических реалий. Финал, к счастью, обманывает подобные ожидания. «Нереальный Север» - это, без преувеличения, готический роман, рассказывающий нам о том, что проклятия сами собой не исполняются.

подробности о фильме смотри здесь

"большой экран", драма, Шон Бин, Мишель Йео

Previous post Next post
Up