Пешая прогулка к Сокпульса в Пусане (2)

Apr 02, 2020 16:30


Продолжаем гулять (начало в предыдущей записи)...





Если выбран более живописный верхний маршрут, то не выходя из Южных ворот крепости, нужно подняться по тропе вдоль крепостной стены, вскоре повернуть налево (N35.23001° E129.05042°) и далее пойти по гребню. Виды оттуда поинтереснее.





Тамошние тропинки каменисты. Ещё раз напомню про трекинговую обувь - в мягких кроссовках будет трудно. Заблудиться же непросто, так как везде расставлены указатели.







Если от Южных ворот вы прошли через деревню с едальнями, то после того, как по окончании спуска выйдете на асфальтовую дорогу, нужно будет повернуть направо и подняться вверх по серпантину. На одном из его виражей скала несёт на себе крупный иероглиф 佛 - «Будда».



Ещё поворотик - и мы у подножия храма (N35.22157° E129.04874°).



Ежели вы выбрали верхний путь - по гребню, то с него нужно будет спуститься, а в конце спуска (N35.22113° E129.04819°) отвернуть  сразу ко входу в храм.

Ещё один несомненный плюс зимних прогулок по корейским горным паркам, монастырям и храмам - народу заметно меньше, чем в остальные времена года. Кроме меня перед храмом в тот визит был всего один человек - монах. Позже появилось ещё несколько посетителей. И тишина.









Сокпульса не может похвастаться многовековой историей, визитами Чачжана, Ыйсана или Вонхё (великих буддийских учителей прошлого) - он молод относительно тех старинных монастырей, которыми справедливо гордится Корея. До столетнего юбилея храма нужно подождать ещё десяток лет - его построил в 1930-м году буддийский учитель Чо Ильхён (조일현), ставший настоятелем. Он же заказал резчикам знаменитые барельефы, которые делают обитель такой привлекательной, необычной. Название Сокпульса (석불사, 石佛寺) означает «Храм каменного Будды», но это неполное, сокращённое название. Информационный щит сообщает полное именование: Пёнъпхунъам Сокпульса (병풍암 석불사, 屛風巖石佛寺) - «Храм каменного Будды [под] скитом скалы-ширмы».

Каменный главный зал Тэунчжон (대웅전, 大雄殿) скромен, выглядит совсем не так, как в деревянных обителях Чосона. Зал был построен во время японского колониального владычества и, видимо, знание этого повлияло на моё восприятие и укоренило мнение, что он выглядит как-то слегка по-японски. В его отделке особенно впечатлила роспись под свесами крыши и яруса.



Трёхъярусная пагода перед Тэунчжоном для досужего туриста примечательна не своей сакральностью или, например, заключённым в ней сокровищем, а барельефами восьми гневных божеств - дэвов-дхармапал на её нижнем ярусе. Это совсем современный прикол: они как будто отплясывают Каннамстайл (на самом деле - топчут врагов веры). Правда же, похоже?







На той стороне пагоды, что обращена к главному залу, защитники дхармы выглядят расстроенными, грустными. Разумеется: далеко не всякий посетитель удостаивает их своим вниманием и им приходится постоянно находиться в тени своих соседей - айдолов кейпопа :-)



Пределы храма необычны: один расположен в очень узкой пещере, куда я не рискнул протиснуться. Истинно говорю вам: трудно богатому (читай - толстому) войти в царствие небесное!



И вот, наконец, к знаменитой «скале-ширме» ведёт узкий проход между залами храма:



Впрочем, откуда такое название? Посмотрите-ка на склоны горы Кымчжонсан на схеме в начале записи: своими очертаниями они здорово напоминают складную ширму - такие извилистые. Складные ширмы были почти обязательным предметом в домах состоятельных людей старой Кореи. Вот, например, она за спиной у государя:



Сейчас, когда горы лесисты, это не слишком-то и заметно, но век назад на этих горах почти не было деревьев и их склоны отлично просматривались. Само место скита сильно напоминает полусложенную расписную ширму. Какая восхитительная работа! Нелишним будет пояснить 29 барельефных изображений на ней.





Нажмите для просмотра панорамы 360

К пределам не пройти мимо четырёх небесных царей, которые обычно инспектируют входящих в храмы в воротах Сачхонванмун (или просто Чхонванмун). Строгие - Вирудхака (кор. - Чынчжан Чхонван, 증장천왕, 增長天王) с драконом и бусиной, Вирупакша (кор. - Кванмок Чхонван광목천왕,廣目天王) с пагодой, Вайшравана (кор. - Тамун Чхонван, 다문천왕, 多聞天王) с лютней и Дхритараштра (кор. - Чигук Чхонван, 지국천왕, 持國天王) с мечом: «С добрыми ли намерениями ты, путник, входишь в святое место?». За ними вырезаны изображения сияющего Вайрочана-будды (по-корейски Пирочанабуль, 비로자나불) с традиционной для него мудрой (указательный палец левой руки находится в кулаке правой) и будды врачевания Бхайшаджьягуру (по-корейски Яксайорэбуль, 약사여래불) с опущенной вниз оголённой правой рукой в жесте дарования защиты.





По центру площадки - барельеф, изображающий сострадающую всем сущим одиннадцатиликую бодхисаттву Авалокитешвару - Кваным (её я упоминал выше).



Одиннадцать ликов бодхисаттвы отсылают нас к буддийской легенде.

Согласно данному великому обету о спасении всех живых существ из круга бесконечных перерождений - сансары, в случае неудачи её тело должно было расколоться на части. На протяжении многих эпох стараниями Авалокитешвары были спасены и достигли нирваны многие существа на земле, но с течением времени этих самых существ становилось всё больше и больше. Поняв, что не в силах исполнить обет, душа бодхисаттвы преисполнилась великой скорбью, от которой тело раскололось на тысячу частей, а голова - на десять. Амита-будда и бодхисаттва Ваджрапани собрали эти части и воскресили Авалокитешвару, превратив десять частей головы в десять голов. Вдобавок, Амитабха добавил ещё и свою голову - их стало одиннадцать. С тех пор Авалокитешвара может видеть и доносить своё сострадание и любовь в любом направлении.

Из тысячи частей тела была создана тысяча рук с глазом мудрости на каждой, но в скульптурах и барельефах многорукое изображение встречается нечасто.



Прямо над Кваным на скале высечено изображение сидящего Майтрейи (по-корейски - Мирык, 미륵) - будды будущего.



По левой стороне, на пути к дальнему пределу, мы видим центральный барельеф будды Шакьямуни в окружении бодхисатв и шестнадцати учеников - архатов-старейшин, по 8 с каждой стороны.





В узких скальных расщелинах находятся пределы скита. Из-за их узости перед божественными ликами верующий оказывается совершенно один.







Как, наверное, в этом месте хорошо рано утром!



Спускаясь от храма, можно увидеть тренажёры для занятия зарядкой после прогулки по горам. Вот живчики - эти корейцы!



При выходе из парка установлен небольшой навес с компрессором, где с помощью сжатого воздуха можно очистить одежду и обувь от пыли - такие штуки встречаются довольно часто. Извилистая дорога проходит по перевалу Мандок - с неё открываются неплохие виды на город.



Пройдя чуть вниз по асфальтовой дороге, свернём на тропку (N35.21827° E129.05095°). Спускаясь по ней, на одном из частных дворов я заметил туалетную кабину, увенчанную короной пустых бутылок из-под рисовой бражки. Посмеялся.



Спускаясь по тропе, в кустах справа можно заметить странный камень - в нём как будто высечена ванна. Это действительно так: её начали вырубать для нужд располагавшегося ниже монастыря - как ёмкость для  воды. По несчастью, во время работы камень треснул и его оставили на этом самом месте. Кусибави - «Скала-корыто» или куситоль - «Камень-корыто», как эту штуку зовут местные, считается объектом народного наследия.



Далее спуск приводит к «населёнке». По узким улочкам стоит пройти к месту старинного монастыря, находившегося прежде на перевале между горными массивами Кымчжонсан и Пэгянсан (N35.21583° E129.04462°).



Он назывался Мандокса 만덕사(萬德寺) - «Храм бесчисленных добродетелей» и сведения о нём очень скудны. Считается, что он был основан ещё в царствование Тхэчжо Ван Гона - первого государя Корё (государство существовало на полуострове с 936 по 1392 гг. н.э.), но это не точно - подтверждённых исторических данных о времени основания не сохранилось. Исторические хроники Корё хранят упоминание о заточении в монастыре в 1352 году Ван Сокки (왕석기) - побочного сына корёского государя Чхунхе-вана (충혜왕), когда на престол уже взошёл Конмин-ван (공민왕, правил с 1351 по 1374 гг.) Проводя противомонгольскую политику, Конмин-ван опасался тогда, что сторонники сохранения влияния империи Юань захватят Ван Сокки и будут пытаться возвести его на трон, поэтому повелел забрать несчастного бастарда оттуда и надёжно укрыть. В общем, укрывали его, укрывали, да и всё равно убили в 1375-м по приказу возведённого на престол У-вана, совершенно не относящегося к династии, к слову... Предполагается, что монастырь был разрушен во время Имчжинской войны - в 1592 году высадившиеся здесь японцы начали своё опустошительное вторжение в Корею. После войны монастырь более не упоминался, а его руины были постепенно скрыты культурным слоем. Когда неподалёку была обнаружена часть каменной опоры для монастырского флагштока, начались поэтапные раскопки. Исследования разных лет позволили обнаружить множество ценнейших артефактов, в числе которых части пагод, осколки керамики времён Силла, Корё и Чосон, керамические таблички с названиями, а также крупный элемент крыши - он отреставрирован и выставлен в Пусанском музее (부산광역시립박물관). Там же находится и восстановленная трёхъярусная пагода.





http://gecpo.org

Удалось определить и расчистить место главного «Золотого храма» монастыря - Кымдан (금당, 金堂), которое сейчас может посетить любой желающий. Его размеры позволяют судить насколько монастырь был велик: зал был в четыре раза больше главного зала монастыря Помоса, а от места флагштока, обычно устанавливавшегося при входе в обитель, до Кымдана - более двухсот метров! На месте главного зала сейчас обустроено открытое буддийское святилище, чаяниями монахов установлены изваяния будд и бодхисатв, маленькие пагоды.



















Если перейдя дорогу по надземному переходу, пройдёте через двор автосервиса (см. схему выше), то окажетесь около танган чичжу (당간지주, 幢竿支柱) - опоры для монастырского флагштока (N35.21492° E129.04285°). В веках сохранился лишь один каменный столб, второй (посветлее) - реконструкция для наглядности.





http://www.busan.go.kr





http://www.busan.go.kr

Сам флагшток - танган (당간, 幢竿) был железным, а традиция ставить их пришла в Корею из китайской империи Тан. В городе Чхончжу на месте старинного монастыря Ёндуса сохранился уникальный столб времён Корё из чистого железа, прежде набранный из 30 цилиндрических элементов (до наших дней сохранилось лишь 20). Я писал о нём в одном из велосипедных отчётов. Подобным образом мог выглядеть и здешний столб-ровесник - по 3.5-метровой высоте опор можно судить о сопоставимости их размеров.



От места старинного монастыря недалеко до станции метро Мандок (만덕), где и заканчивается наша прогулка (N35.21299° E129.03646°).

Пусан, буддизм, Корея

Previous post Next post
Up