(Untitled)

Feb 08, 2006 21:44

С. приснилась парадигма русской реалистической литературы.
Рассказывает: «Какое-то время я лежу в полудреме и знаю, что сейчас она передо мной предстанет. И она предстала. Парадигма русской реалистической литературы - слово в слово - такова:

ПОЖИЛАЯ И УЖЕ С УТРА СЛЕГКА ПЬЯНАЯ ЛОШАДЬ ВЕЗЛА МЕНЯ ДО СТАНЦИИ НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ».

письмо и чтение

Leave a comment

Comments 13

molcha February 8 2006, 18:55:11 UTC
Мои худшие опасения подтвердились.

Reply

mataddora February 8 2006, 19:19:13 UTC
Ты имеешь в виду С. или русскую литературу?
Заметь: напиток Дао все еще не был выпит

Reply

molcha February 9 2006, 07:54:22 UTC
Я имею в виду лошадь. Мне тоже казалось, что она с утра уже слегка была.

Reply

mataddora February 9 2006, 10:21:31 UTC
Поразительно, как мы вообще добираемся до станции.

Reply


vejlyan February 9 2006, 05:53:45 UTC
Ну, символисты в полном составе, ну, рукописи неизвестных поэтов с приложенным архивным описанием...Но чтобы вот так...

Reply

mataddora February 9 2006, 10:22:03 UTC
Какие-такие рукописи?

Reply


bav_story February 9 2006, 08:52:59 UTC
)) Вспомнилась парадигма французской романтической литературы (в версии Камю"
"Прохладным весенним утром прекрасная амазонка мчалась по цветущим аллеям Булонского леса"
Два мира - два детства

Reply

mataddora February 9 2006, 10:22:35 UTC
Сильная, то есть чумовейшая аналогия. Мне и в голову не пришло. Да, контраст разительный.

Reply


enizma February 9 2006, 14:17:02 UTC
Парадигма английской литературы:
Стоял такой густой туман, что нанимать кэб было бессмысленно.
:)
(Артур Конан Дойль)

Reply

mataddora February 9 2006, 15:35:41 UTC
:))Тогда немецкой -
"Проклятый зверь!- прорвало Ганса вдруг,
И он, ругаясь, бьет невиданную лошадь."
(Шиллер)

Reply


serge_markelov February 13 2006, 14:35:56 UTC
Интересно, а как оно с парадигмой украинской литературы? - "Купила мама коныка, а конык бэз ногы"? Или я что-то путаю?

Reply

mataddora February 13 2006, 18:15:44 UTC
Дддаже не знаю, что и сказать. Это гениальное озарение. А как обстоит дело с голландской?

Reply

serge_markelov February 13 2006, 19:26:03 UTC
... (задумался и упал со стула)

Reply


Leave a comment

Up